| He gritado hoy, hemos discutido como dos que aun se quieren,
| Я сегодня кричал, мы обсуждали как двое, которые до сих пор любят друг друга,
|
| y he dicho tambien que no me haces falta, he mentido como siempre.
| а еще я сказал, что ты мне не нужен, я как всегда солгал.
|
| Y he salido por la puerta con mis sue? | И я вышел за дверь со своими мечтами |
| os en un cajon,
| ты в ящике,
|
| con el alma que no aguanta este octubre que no pasa alejado de tu voz.
| с душой, которая не выносит этот октябрь, который не уходит от твоего голоса.
|
| (estribillo)
| (хор)
|
| Si me doy cuenta que no estas, si me doy cuenta que no vienes,
| Если я пойму, что тебя здесь нет, если я пойму, что ты не придешь,
|
| yo cambiare, yo no sere el mismo.
| Я изменюсь, я не буду прежним.
|
| Si me doy cuenta que te vas, porque la gente me pregunta,
| Если я пойму, что ты уходишь, потому что люди спрашивают меня,
|
| si me doy cuenta les dire que te extra? | Если я пойму, я скажу им, что скучаю по тебе? |
| o hoy mas que antes.
| или сегодня больше, чем раньше.
|
| He bajado hoy los kilos qu sobran recordando tu historias.
| Сегодня я сбросила лишние килограммы, вспоминая ваши рассказы.
|
| Y no se por que nos herimos tanto, sera que no importamos.
| И я не знаю, почему мы так сильно раним друг друга, может быть, мы не имеем значения.
|
| Y he salido por la puerta con mis sue? | И я вышел за дверь со своими мечтами |
| os en un cajon,
| ты в ящике,
|
| con el alma que no aguanta este octubre que no pasa alejado de tu voz.
| с душой, которая не выносит этот октябрь, который не уходит от твоего голоса.
|
| (estribillo)
| (хор)
|
| Y a pesar de los errores, las promesas y este adios,
| И несмотря на ошибки, обещания и это прощание,
|
| me haces falta con urgencia mas que ayer.
| Ты мне нужен срочно больше, чем вчера.
|
| Y no entiendo, ni resuelvo el orgullo entre tu y yo,
| И я не понимаю и не разрешаю гордыню между тобой и мной,
|
| y este octubre que no pasa alejado de tu voz
| и этот октябрь, что не проходит от твоего голоса
|
| (estribillo) | (хор) |