| Todo ha sido demasiado,
| Это было слишком много
|
| Quien me ha visto y quien me ve.
| Кто меня видел и кто меня видит.
|
| Tengo todo lo que quiero y algo más.
| У меня есть все, что я хочу, и даже больше.
|
| He subido como un globo,
| Я поднялся, как воздушный шар,
|
| He subido como un globo a todo gas.
| Я поднялся, как воздушный шар на полном газу.
|
| Y me escriben esas chicas que jamás soné tener
| И те девушки, о которых я и не мечтал, пишут мне
|
| Ofreciéndome su amor sin condición,
| Предлагая мне свою любовь без условий,
|
| Y yo pienso en aquel chico
| И я думаю об этом мальчике
|
| Que luchaba por un beso en un rincón.
| Кто боролся за поцелуй в углу.
|
| Y sin embargo acaba la sesión
| И все же сеанс заканчивается
|
| Y las luces se apagan, y baja el telón.
| И свет гаснет, и занавес опускается.
|
| Y sale el sol de amanecida
| И солнце встает на рассвете
|
| Y a mi lado hay una chica desconocida.
| А рядом со мной незнакомая девушка.
|
| ¿Dónde estará mi gran amor?
| Где будет моя большая любовь?
|
| Sea blanca, sea negra o de cualquier color…
| Будь то белый, черный или любой другой цвет...
|
| Y mientras tanto
| А тем временем
|
| Aquí estoy yo… Sí
| Вот я ... Да
|
| ¿Qué harías tú
| Что бы ты сделал
|
| si un día se te pone así la vida?
| если однажды твоя жизнь станет такой?
|
| Lo harías más o menos como yo,
| Вы бы сделали это более или менее, как я,
|
| Jugándotelo todo a una partida.
| Играя все это в одной игре.
|
| ¿Qué harías tú
| Что бы ты сделал
|
| si todo se te pone a tu favor?
| если все поставить в вашу пользу?
|
| El éxito, el dinero, la salud
| успех, деньги, здоровье
|
| Y el amor.
| И любовь.
|
| Y me invitan a unas fiestas
| И они приглашают меня на некоторые вечеринки
|
| Que no entiendo para qué.
| Я не понимаю, за что.
|
| Me proponen los negocios más inciertos.
| Они предлагают мне самые сомнительные дела.
|
| Y a la sombra de las velas
| И в тени свечей
|
| Todo el mundo trata de llevarme al huerto.
| Все пытаются отвести меня в сад.
|
| Y me crecen los amigos
| И мои друзья растут
|
| A razón de cien la mes
| Из расчета сто в месяц
|
| Y la gente me saluda al pasar
| И люди машут мне, когда я прохожу
|
| Y la casa siempre invita
| И дом всегда зовет
|
| Cuando tomo algunas copas en un bar.
| Когда я выпью немного в баре.
|
| Y sin embargo acaba la sesión
| И все же сеанс заканчивается
|
| Y las luces se apagan y baja el telón
| И свет гаснет, и занавес падает
|
| Y me veo en el espejo con optimismo
| И я вижу себя в зеркале с оптимизмом
|
| Y sé que no he cambiado,
| И я знаю, что не изменился
|
| Sigo siendo el mismo.
| Я все тот же.
|
| No quiero nada del otro jueves
| Я ничего не хочу от другого четверга
|
| Aprovecho lo que tengo, la vida es breve.
| Я беру то, что у меня есть, жизнь коротка.
|
| No me arrepiento,
| Я не жалею,
|
| De ser así…
| В таком случае…
|
| ¿Qué harías tú? | Что бы ты сделал? |