Перевод текста песни Mi libre canción - Sergio Dalma

Mi libre canción - Sergio Dalma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mi libre canción , исполнителя -Sergio Dalma
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.12.2021
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Mi libre canción (оригинал)Моя свободная песня (перевод)
En un mundo que, vive sin amor В мире, который живет без любви
Eres tú mi libre, canción… Ты моя свободная, песня...
Y la inmensidad и необъятность
Se abre alrededor открывается вокруг
Mas alla del límite del corazón За пределами сердца
Nace el sentimiento Чувство рождается
En mitad del llanto посреди плача
Y se eleva altísimo И поднимается ввысь
Y va… И это идет…
Y vuela sobre el gesto de la gente И летать над жестом людей
A todo lo más noble indiferente Всем самым благородным равнодушным
Ajeno al beso cálido de amor Не обращая внимания на теплый поцелуй любви
De puro amor… Чистой любви...
En un mundo que В мире, который
Prisionero es заключенный
Libres respirábamos свободно мы дышали
Tú y yo Ты и я
Pero la verdad Но правда
Clara brilla hoy Клара сияет сегодня
Y nítida su música, sonó… И чистая его музыка, она звучала...
Nuevas sensaciones новые ощущения
Nuevas emociones новые эмоции
Se expresan ya purísimas, en ti Они выражают себя очень чисто, в тебе
Y el pelo del fantasma del pasado И волосы призрака прошлого
Cayendo deja el cuadro inmaculado Падение оставляет картину безупречной
Se alza un viento tímido de amor Робкий ветер любви поднимается
De puro amor… Чистой любви...
Y recubroté и я накрыл
Dulce amada que, no sabe el camino Сладкий возлюбленный, который не знает пути
Mas sabe que de verdad Но ты знаешь, что на самом деле
Al lado tuyo vendré Рядом с тобой я приду
Si quieres tú… Если хочешь…
Nuevas sensaciones новые ощущения
Nuevas emociones новые эмоции
Se expresan ya purísimas, en ti Они выражают себя очень чисто, в тебе
Cae un día el muro Однажды стена падает
Recubierto de las rosas selváticas Покрытый дикими розами
Revive o no, se eleva o no… Возродиться или нет, подняться или нет...
Bosque abandonado заброшенный лес
Y por ello sobreviviendo virgen И поэтому выжить девственницей
Se abre o no, se cierra o no… Открыто или нет, закрыто или нет...
En un mundo que В мире, который
Prisionero es заключенный
Libres respirábamos свободно мы дышали
Tú y yo Ты и я
Pero la verdad Но правда
Clara brilla hoy Клара сияет сегодня
Y nítida su música, sonó… И чистая его музыка, она звучала...
Nuevas sensaciones новые ощущения
Nuevas emociones новые эмоции
Se expresan ya purísimas, en ti Они выражают себя очень чисто, в тебе
Y el pelo del fantasma del pasado И волосы призрака прошлого
Cayendo deja el cuadro inmaculado Падение оставляет картину безупречной
Se alza un viento tímido de amor Робкий ветер любви поднимается
De puro amor…Чистой любви...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: