| Esa mujer es hija del arco iris y novia del fuego
| Эта женщина дочь радуги и невеста огня
|
| Sabe mover los hilos de mi cabeza, los hilos de mi cuerpo.
| Он знает, как дергать за ниточки в моей голове, за ниточки в моем теле.
|
| Esa mujer jamás ha pisado el suelo
| Эта женщина никогда не ступала на землю
|
| Se mueve por instinto.
| Он движется инстинктивно.
|
| Es como yo, esclava de sus propios nervios, y puede conmigo.
| Она такая же, как и я, рабыня собственных нервов, и она может меня побить.
|
| Cuanto te quiero, cuanto te quiero.
| Как сильно я тебя люблю, как сильно я тебя люблю.
|
| Esa mujer igual me conquista el alma que invade mi cuerpo
| Эта женщина все еще покоряет мою душу, которая вторгается в мое тело
|
| Sabe soplar las nubes de mi cabeza
| Он знает, как сдуть тучи с моей головы
|
| Las olas del deseo.
| Волны желания.
|
| Cuanto te quiero, cuanto te quiero.
| Как сильно я тебя люблю, как сильно я тебя люблю.
|
| Donde se esconde, dímelo tu
| Где он прячется, скажи мне
|
| Busco a una chica que nunca encuentro
| Я ищу девушку, которую никогда не найду
|
| Pago con oro
| оплата золотом
|
| Yo pago con mi propio fuego
| Я плачу своим огнем
|
| Es la mujer de mi vida
| Она женщина моей жизни
|
| Es la mujer que yo quiero
| Она женщина, которую я хочу
|
| Es la moneda perdida que viene y que va
| Это потерянная монета, которая приходит и уходит
|
| Como ficha de juego, es mi amuleto
| Как игровой жетон, это мой шарм
|
| Cuanto te quiero, cuanto te quiero.
| Как сильно я тебя люблю, как сильно я тебя люблю.
|
| Esa mujer tan pronto es una pradera
| Эта женщина скоро луг
|
| Tan pronto un desierto
| как только пустыня
|
| Sabe meter mi vida en su bandolera, mi amor en un cuento
| Он знает, как положить мою жизнь в свою сумку, мою любовь в историю
|
| Cuanto te quiero.
| Как сильно я тебя люблю.
|
| Esa mujer es hija del arco iris y novia del fuego
| Эта женщина дочь радуги и невеста огня
|
| Sabe mover los hilos de mi cabeza, los hilos de mi cuerpo.
| Он знает, как дергать за ниточки в моей голове, за ниточки в моем теле.
|
| Esa mujer jamás ha pisado el suelo
| Эта женщина никогда не ступала на землю
|
| Se mueve por instinto.
| Он движется инстинктивно.
|
| Es como yo, esclava de sus propios nervios, y puede conmigo.
| Она такая же, как и я, рабыня собственных нервов, и она может меня побить.
|
| Cuanto te quiero, cuanto te quiero.
| Как сильно я тебя люблю, как сильно я тебя люблю.
|
| Donde se esconde, dímelo tu
| Где он прячется, скажи мне
|
| Busco a una chica que nunca encuentro
| Я ищу девушку, которую никогда не найду
|
| Pago con oro
| оплата золотом
|
| Yo pago con mi propio fuego
| Я плачу своим огнем
|
| Es la mujer de mi vida
| Она женщина моей жизни
|
| Es la mujer que yo quiero
| Она женщина, которую я хочу
|
| Es la moneda perdida que viene y que va
| Это потерянная монета, которая приходит и уходит
|
| Como ficha de juego, es mi amuleto
| Как игровой жетон, это мой шарм
|
| Cuanto te quiero, cuanto te quiero.
| Как сильно я тебя люблю, как сильно я тебя люблю.
|
| Cuanto te quiero
| Как сильно я тебя люблю
|
| Es hija del arco iris. | Она дочь радуги. |