Перевод текста песни La fuerza de la vida - Sergio Dalma

La fuerza de la vida - Sergio Dalma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La fuerza de la vida, исполнителя - Sergio Dalma. Песня из альбома Todo Vía Dalma, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.07.2013
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

La Fuerza De La Vida

(оригинал)

Сила жизни

(перевод на русский)
Hasta cuando nos marchamos lejosДо каких пор мы будем убегать друг от друга,
Por cobardía o por despecho,Из-за трусости или из-за злости,
Por un amor inconsolable,Из-за безутешной любви,
Cuando en casa el tiempo pasa sin vivirloКогда в доме время проходит без жизни,
Y lloras porque no sabes por quéА ты плачешь, потому что не знаешь из-за чего.
Una fuerza enorme está en nosotros mismos,Огромная сила таится внутри нас,
La sencillez de lo sencillo,Очень простая,
Donde las luchas son inútiles,Против нее бесполезно бороться,
Es más fuerte que una muerte incomprensible,Она сильнее загадочной смерти, -
Es vencer esa nostalgia que no se va de ti.Победить ностальгию, которая не оставляет тебя.
--
Tienes que poner los dedos en tu heridaТы должна приложить пальцы к своей ране,
Y entonces sentirás la fuerza de la vida,И почувствуешь силу жизни,
Que te conducirá, lo séКоторая ведет тебя, я знаю,
Amor, ya lo verásЛюбимая, ты найдешь
A la salida que hoy no ves.Выход, который сегодня ты не видишь.
--
Cuando te recomen los silenciosКогда тебя поглощает безмолвие,
Y el corazón les pone precioА сердце переполнено
Con un rumor insoportableНевыносимыми слухами,
Cuando te hundes y no puedes levantarte,Когда ты падаешь и не можешь подняться,
Y hasta cuando la esperanzaДо каких пор надежда,
Piensas que se perderá.По твоему, сохранится?
--
Es la voluntad que a todo desafía,Это воля, бросающая всему вызов,
Es nuestra dignidad, la fuerza de la vida,Это наше чувство собственного достоинства, сила жизни,
Que no preguntará que es la eternidad,Которая не спросит, что такое вечность,
Aunque sepa que la ofenden,Даже зная, что ее оскорбляют
O que la venden sin piedad.Или продают без жалости.
--
Tienes que tocar el fondo de tu heridaТы должна добраться до сути своей раны
Y reconocerás la fuerza de la vida,И ты познаешь силу жизни,
Que te conducirá, lo sé,Которая поведет тебя, я знаю это.
No te dejará marchar,Она не бросит тебя,
No te dejará, ten fe.Она не бросит тебя, не теряй веру.
--
Hasta dentro de la cárcelДаже в темнице
De esta enorme hipocresía,Этого огромного лицемерия,
Y en los fríos hospitalesИ в холодных больницах
De ese mal de nuestros días,Наших несчастных дней,
Una fuerza te vigila,Нас охраняет некая сила.
Tú la reconocerás,Ты познаешь ее,
Esa fuerza testaruda que hay en ti,Эту упорную силу, внутри себя,
Que sueña y no se va de ti.Которая мечтает и не покидает тебя.
--
Amor, ya lo verásЛюбимая, ты найдешь
A la salida que hoy no ves.Выход, который сегодня ты не видишь.
Tienes que poner los dedos en tu heridaТы должна приложить пальцы к своей ране,
Y entonces sentirás la fuerza de la vida,И почувствуешь силу жизни,
Que te conducirá, lo sé.Которая ведет тебя, я знаю.
Amor, ya lo verásЛюбимая, ты найдешь
A la salida que hoy no ves.Выход, который сегодня ты не видишь.

La fuerza de la vida

(оригинал)
Hasta cuando nos marchamos lejos
por cobardia o por despecho,
por un amor inconsolable,
cuando en casa el tiempo pasa sin vivirle
y lloras porque no sabes por qué
una fuerza enorme esta en nosotros mismos,
la sencillez de lo sencillo
donde las luchas son inutiles,
es mas fuerte que una muerte incomprensible,
es vencer esa nostalgia que nos se va de ti.
Tienes que poner los dedos en tu herida
y entonces sentirás la fuerza de la vida,
que te conducirá, lo sé,
amor ya lo veras,
a la salida que hoy no ves.
Cuando te recomen los silencios
y el corazón les pone precio
con un rumor insoportable
cuando te hundes y no puedes levantarte,
y hasta cuando la esperanza
piensas que se perderá.
Es la voluntad que a todo desafia,
es nuestra dignidad, la fuerza de la vida
que no preguntará que es la eternidad,
aunque sepa que la ofenden,
o que la venden sin piedad.
Tienes que tocar el fondo de tu herida
y reconoceras la fuerza de la vida,
que te conducirá, lo sé,
no te dejará marchar,
no te dejará, ten fe.
Hasta dentro de la carcel
de esta enorme hipocresia,
y en los frios hospitales
de ese mal de nuestros días,
una fuerza te vigila,
tu la reconocerás,
es la fuerza testaruda que hay en ti,
que sueña y son se va de ti.
Coro: Es la voluntad
más fragil e infinita,
es nuestra dignidad
la fuerza de la vida.
Es nuestro amor, la fuerza de la vida,
que no preguntará,
que es la eternidad,
porque siempre por nosotros luchará,
y no nos dejará.
Coro: Tienes que tocar
la llaga de tu herida,
y reconocerás
la fuerza de la vida.
La fuerza dentro de ti,
la tienes que presentir
y allí estará,
la fuerza de la vida,
que te conducirá, lo sé,
que susurra convencida
lo importante que la vida es.

Сила жизни

(перевод)
Даже когда мы уходим
по трусости или назло,
за безутешную любовь,
когда дома время проходит не проживая его
и ты плачешь, потому что не знаешь, почему
огромная сила в нас самих,
простота простого
где ссоры бесполезны,
сильнее непонятной смерти,
Это преодоление той ностальгии, которая покидает вас.
Вы должны положить пальцы в рану
и тогда ты почувствуешь силу жизни,
что приведет тебя, я знаю,
любовь, ты увидишь,
к выходу, который вы не видите сегодня.
Когда молчание рекомендует вам
и сердце ставит им цену
с невыносимым шумом
Когда ты тонешь и не можешь встать,
и даже когда надежда
вы думаете, что это будет потеряно.
Это воля, которая бросает вызов всему,
это наше достоинство, сила жизни
что не спросит, что такое вечность,
хотя она знает, что они обижают ее,
или что они продают его безжалостно.
Вы должны коснуться дна вашей раны
и ты познаешь силу жизни,
что приведет тебя, я знаю,
не отпущу тебя
не оставит тебя, верь.
Даже в тюрьме
этого чудовищного лицемерия,
и в холодных больницах
того зла наших дней,
сила наблюдает за тобой,
ты узнаешь ее,
Это упрямая сила в тебе
который мечтает и ушел от вас.
Припев: Это воля
более хрупкий и бесконечный,
это наше достоинство
Сила жизни.
Это наша любовь, сила жизни,
что не спросит,
что такое вечность,
ведь он всегда будет сражаться за нас,
и не оставит нас.
Припев: Ты должен играть
язва твоей раны,
и ты узнаешь
Сила жизни.
Сила внутри вас
ты должен представить это
и там это будет,
Сила жизни,
что приведет тебя, я знаю,
что шепчет убежденный
насколько важна жизнь.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Te amo 2019
El mundo 2019
Volar sin ti 2019
Será porque te amo 2017
Yo no te pido la luna 2019
2021
Corazón gitano 2021
Bailar Pegados 2020
Margarita 2013
Si te vas 2019
La bámbola 2013
Soy un italiano 2021
Recuerdo crónico 2019
Eres 2019
Galilea 2021
Gloria 2019
El jardín prohibido 2021
Castigado Por Pensar En Ti 2021
Esa chica es mía [Las Ventas 20 de septiembre 2014] ft. Nek, Antonio Soler 2019
La aceleración 2013

Тексты песен исполнителя: Sergio Dalma