| Si quieres que amanezca, no sale el sol,
| Хочешь рассвета, солнце не встает,
|
| ganando la carrera, falla el motor.
| выигрывая гонку, двигатель выходит из строя.
|
| Y es que a la vida le gusta jugar,
| И это то, что жизнь любит играть,
|
| cuando te res te hace llorar,
| Когда ты смеешься, ты плачешь,
|
| haz lo mismo t y engala, si.
| сделать то же самое с вами и обмануть ее, да.
|
| (estribillo)
| (хор)
|
| Y grita, un, dos, camalen,
| И кричит, раз, два, хамелеон,
|
| cuando todo es negro cambia el color
| когда все черное изменить цвет
|
| un, dos, tres, cambia la piel,
| раз, два, три, меняй скин,
|
| si la vida juega, juega tu tambin.
| если жизнь играет, ты тоже играешь.
|
| Y grita, un, dos, camalen,
| И кричит, раз, два, хамелеон,
|
| si es la polica, tu eres ladrn
| если это полиция, то ты вор
|
| un, dos, tres, defindete, si, y juega.
| раз, два, три, определяйся сам, да и играй.
|
| Cuando te falta todo es que eres joven
| Когда всего не хватает, ты молод
|
| cuando te sobra todo ya eres mayor,
| когда у тебя все осталось, ты старше,
|
| y es que la vida no quiere perder,
| и это то, что жизнь не хочет терять,
|
| si te levantas, te hace caer.
| если вы встанете, это заставит вас упасть.
|
| Haz lo mismo t y jugale al revs, s.
| Сделайте то же самое с вами и сыграйте задом наперёд, да.
|
| (estribillo) | (хор) |