| Aun que a veces los dos perdamos el sentido
| Хотя иногда мы оба теряем рассудок
|
| Y de pronto seamos como dos lobos heridos
| И вдруг мы как два раненых волка
|
| Esta vez de esta forma te lo pido
| На этот раз таким образом я прошу вас
|
| A ver si paro esta guerra con una cancion de paz
| Посмотрим, остановлю ли я эту войну песней мира
|
| Aunque a veces creas que yo pienso lo que digo
| Хотя иногда ты думаешь, что я имею в виду то, что говорю
|
| Y por un segundo yo sea tu peor enemigo
| И на секунду я твой злейший враг
|
| Al final tus ojos me dictan lo que escribo
| В конце концов, твои глаза диктуют, что я пишу
|
| A ver si paro esta guerra con una cancion de amor
| Посмотрим, остановлю ли я эту войну песней о любви
|
| Hay una razon que sienpre triunfa
| Есть причина, которая всегда побеждает
|
| Sobre todas las demas
| выше всех остальных
|
| Y para los dos se mide con la misma bara
| И для обоих измеряется одной и той же планкой
|
| No es preciso que te explique nada
| Мне не нужно ничего тебе объяснять
|
| Sabemos donde golpear
| Мы знаем, куда бить
|
| Pero si te hace falta te lo digo una vez mas
| Но если вам это нужно, я скажу вам еще раз
|
| Yo te quiero igual
| Я тоже тебя люблю
|
| Yo te quiero igual
| Я тоже тебя люблю
|
| Yo te quiero, te quiero
| Я люблю тебя Я люблю тебя
|
| Aun que a veces los dos perdamos el estilo
| Хотя иногда мы оба теряем свой стиль
|
| Y sin darnos cuenta caminemos sobre el filo
| И сами того не понимая, мы идем по краю
|
| Hay un flash que es un instante detenido
| Есть вспышка, это остановившийся момент
|
| Y una gota de silencio nos hablanda el corazon
| И капля тишины, говорящая с нашими сердцами
|
| El final para los dos tan conocido
| Конец для обоих так хорошо известен
|
| Y la sensacion de todo ese tiempo pèrdido
| И чувство всего потраченного впустую времени
|
| Una mitad de todo queda en el olvido
| Половина всего забыта
|
| A ver si logro que la otra tambien nos deje en paz
| Посмотрим, смогу ли я заставить другого оставить нас в покое.
|
| Para que mi intencion se entienda
| Чтобы мое намерение было понято
|
| Y como signo de que es verdad
| И в знак того, что это правда
|
| Hoy soy yo el que te ofrece esta bandera blanca
| Сегодня я тот, кто предлагает вам этот белый флаг
|
| No es preciso que te explique nada
| Мне не нужно ничего тебе объяснять
|
| Sabemos donde golpear
| Мы знаем, куда бить
|
| Pero por si te hace falta te lo digo una vez mas
| Но если вам это нужно, я скажу вам еще раз
|
| Yo te quiero igual… | Я тоже тебя люблю… |