Перевод текста песни Bandera Blanca - Sergio Dalma

Bandera Blanca - Sergio Dalma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bandera Blanca , исполнителя -Sergio Dalma
В жанре:Поп
Дата выпуска:08.11.2019
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Bandera Blanca (оригинал)белый флаг (перевод)
Aun que a veces los dos perdamos el sentido Хотя иногда мы оба теряем рассудок
Y de pronto seamos como dos lobos heridos И вдруг мы как два раненых волка
Esta vez de esta forma te lo pido На этот раз таким образом я прошу вас
A ver si paro esta guerra con una cancion de paz Посмотрим, остановлю ли я эту войну песней мира
Aunque a veces creas que yo pienso lo que digo Хотя иногда ты думаешь, что я имею в виду то, что говорю
Y por un segundo yo sea tu peor enemigo И на секунду я твой злейший враг
Al final tus ojos me dictan lo que escribo В конце концов, твои глаза диктуют, что я пишу
A ver si paro esta guerra con una cancion de amor Посмотрим, остановлю ли я эту войну песней о любви
Hay una razon que sienpre triunfa Есть причина, которая всегда побеждает
Sobre todas las demas выше всех остальных
Y para los dos se mide con la misma bara И для обоих измеряется одной и той же планкой
No es preciso que te explique nada Мне не нужно ничего тебе объяснять
Sabemos donde golpear Мы знаем, куда бить
Pero si te hace falta te lo digo una vez mas Но если вам это нужно, я скажу вам еще раз
Yo te quiero igual Я тоже тебя люблю
Yo te quiero igual Я тоже тебя люблю
Yo te quiero, te quiero Я люблю тебя Я люблю тебя
Aun que a veces los dos perdamos el estilo Хотя иногда мы оба теряем свой стиль
Y sin darnos cuenta caminemos sobre el filo И сами того не понимая, мы идем по краю
Hay un flash que es un instante detenido Есть вспышка, это остановившийся момент
Y una gota de silencio nos hablanda el corazon И капля тишины, говорящая с нашими сердцами
El final para los dos tan conocido Конец для обоих так хорошо известен
Y la sensacion de todo ese tiempo pèrdido И чувство всего потраченного впустую времени
Una mitad de todo queda en el olvido Половина всего забыта
A ver si logro que la otra tambien nos deje en paz Посмотрим, смогу ли я заставить другого оставить нас в покое.
Para que mi intencion se entienda Чтобы мое намерение было понято
Y como signo de que es verdad И в знак того, что это правда
Hoy soy yo el que te ofrece esta bandera blanca Сегодня я тот, кто предлагает вам этот белый флаг
No es preciso que te explique nada Мне не нужно ничего тебе объяснять
Sabemos donde golpear Мы знаем, куда бить
Pero por si te hace falta te lo digo una vez mas Но если вам это нужно, я скажу вам еще раз
Yo te quiero igual…Я тоже тебя люблю…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: