Перевод текста песни A solas conmigo - Sergio Dalma

A solas conmigo - Sergio Dalma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A solas conmigo, исполнителя - Sergio Dalma. Песня из альбома Dalma, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.10.2015
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

A solas conmigo

(оригинал)
Haciendo el inventario necesario
creo al menos, esta vez,
descubro que he perdido aquel diario
que escribía en la niñez.
Apenas un puñados de recuerdos,
medio ciertos del ayer,
y el lápiz desgastado en el desierto
de vivir para entender.
Historias con la cara repetida,
con el alma en la mochila
y una foto de carné.
volcanes que se encienden con la vida,
la vida que se incendia sin querer.
Aquí me tienes otra vez, ya ves,
a solas conmigo.
Aquí me tienes con los pies a cien,
haciendo camino.
Aquí me tienes otra vez, ya ves,
a solas conmigo,
aquí me tienes sin saber muy bien
el día en que vivo.
Amigos que se fueron con las nubes
para nunca más volver,
milagros que algún día nos creímos
para no perder la fe.
Que todo lo que ocurre, desocurre,
y nunca vuelve a suceder,
que el tiempo se nos marcha de repente
y no hay presente pa' después.
Caminos que inventamos sin sentido,
como pájaros perdidos en un mapa de papel,
amores que creímos extinguidos,
amores siempre vivos en la piel.
Aquí me tienes otra vez, ya ves,
a solas conmigo.
Aquí me tienes con los pies a cien,
haciendo camino.
Aquí me tienes otra vez, ya ves,
a solas conmigo,
aquí me tienes sin saber muy bien
el día en que vivo.
Y aquí me tienes otra vez, ya ves,
a solas conmigo.
A solas conmigo.

Наедине со мной.

(перевод)
Проведение необходимой инвентаризации
Я думаю, по крайней мере, в этот раз
Я обнаружил, что потерял этот дневник
что он писал в детстве.
Лишь горстка воспоминаний,
наполовину уверен во вчерашнем дне,
и карандаш, носимый в пустыне
жить, чтобы понять.
Истории с повторяющимся лицом,
с душой в рюкзаке
и фото на паспорт.
вулканы, которые зажигают жизнь,
жизнь, которая непреднамеренно воспламеняется.
Вот ты снова у меня, ты видишь,
наедине со мной
Вот ты у меня с ногами в сто,
уступая дорогу.
Вот ты снова у меня, ты видишь,
наедине со мной,
здесь у вас есть я, не зная очень хорошо
день, когда я живу
Друзья, которые ушли с облаками
чтобы никогда не вернуться,
чудеса, в которые однажды мы поверили
чтобы не потерять веру.
Что все, что происходит, происходит,
и это никогда не повторится,
что время внезапно покидает нас
и нет подарка на потом.
Пути, которые мы изобретаем без смысла,
как заблудшие птицы на бумажной карте,
любовь, которую мы считали угасшей,
любит всегда жива в коже.
Вот ты снова у меня, ты видишь,
наедине со мной
Вот ты у меня с ногами в сто,
уступая дорогу.
Вот ты снова у меня, ты видишь,
наедине со мной,
здесь у вас есть я, не зная очень хорошо
день, когда я живу
И вот я снова у тебя, ты видишь,
наедине со мной
наедине со мной
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Te amo 2019
El mundo 2019
Volar sin ti 2019
Será porque te amo 2017
Yo no te pido la luna 2019
2021
Corazón gitano 2021
Bailar Pegados 2020
Margarita 2013
Si te vas 2019
La bámbola 2013
Soy un italiano 2021
Recuerdo crónico 2019
Eres 2019
Galilea 2021
Gloria 2019
El jardín prohibido 2021
Castigado Por Pensar En Ti 2021
Esa chica es mía [Las Ventas 20 de septiembre 2014] ft. Nek, Antonio Soler 2019
La aceleración 2013

Тексты песен исполнителя: Sergio Dalma