Перевод текста песни Nikada - Sergej Cetkovic

Nikada - Sergej Cetkovic
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nikada, исполнителя - Sergej Cetkovic. Песня из альбома The Best Of, в жанре Поп
Дата выпуска: 11.10.2016
Язык песни: Хорватский

Nikada

(оригинал)
Već dvije godine
Ni glasa od tebe
Čujem dobro ti ide
Drugog si našla, u svemu snašla
Ljudi to najbolje vide
Ja sam ti smetao
Uvijek ometao
Da budeš ono što želiš
Sa njim sad imaš
Sve ljubavi požude
Cijeli život da dijeliš
Ja ne mogu i neću nikada
Zaboraviti tvoja oka dva
Što gledala su kao
Da sam ti na svijetu jedini
Ja ne mogu i neću nikada
Zaboraviti tvoja stopala
Što gazila su preko srca mog
Od bola ranjenog
On nije kao ja
I sve ti dopušta
Opet budiš se srećna
Misliš sve prošlo je
Na bolje došlo je
Da tuga nije baš vječna
Ja sam ti smetao
Uvijek ometao
Da budš ono što želiš
Sa njim sad imaš
Sve ljubavi požude
Cijli život da dijeliš
Ja ne mogu i neću nikada
Zaboraviti tvoja oka dva
Što gledala su kao
Da sam ti na svijetu jedini
Ja ne mogu i neću nikada
Zaboraviti tvoja stopala
Što gazila su preko srca mog
Od bola ranjenog
Ja ne mogu i neću nikada
Zaboraviti tvoja oka dva
Što gledala su kao
Da sam ti na svijetu jedini
Ja ne mogu i neću nikada
Zaboraviti tvoja stopala
Što gazila su preko srca mog
Od bola ranjenog
(перевод)
Уже два года
Ни слова от тебя
Я слышал, у тебя все хорошо
Ты нашел кого-то другого, ты справился со всем
Люди видят это лучше всего
я беспокоил тебя
Всегда прерывается
Быть тем, кем ты хочешь
С ним теперь у тебя
Все любовные похоти
Целая жизнь, чтобы поделиться
я не могу и никогда не буду
Забудь о своих двух глазах
Как они выглядели?
Что я единственный в мире
я не могу и никогда не буду
Забудь о своих ногах
Что они растоптали мое сердце
От боли ранения
Он не такой, как я
И он позволяет вам все
Ты снова просыпаешься счастливым
Вы думаете, что все кончено
стало лучше
Эта печаль не совсем вечна
я беспокоил тебя
Всегда прерывается
Быть тем, кем ты хочешь
С ним теперь у тебя
Все любовные похоти
Всю жизнь, чтобы поделиться
я не могу и никогда не буду
Забудь о своих двух глазах
Как они выглядели?
Что я единственный в мире
я не могу и никогда не буду
Забудь о своих ногах
Что они растоптали мое сердце
От боли ранения
я не могу и никогда не буду
Забудь о своих двух глазах
Как они выглядели?
Что я единственный в мире
я не могу и никогда не буду
Забудь о своих ногах
Что они растоптали мое сердце
От боли ранения
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pogledi u tami 2016
Moj svijet 2016
Necu da znam 2016
Zar je kraj 2017
Korov 2016
Ne zaboravi 2022
Zaustavicu vrijeme 2016
Ne Živim Ja 2016
Postojim i ja 2017
Hiljadu razloga 2016
2 minuta 2016
1000 razloga 2021

Тексты песен исполнителя: Sergej Cetkovic