| Put on a Show, Don't Let Them See You Fall (оригинал) | Разыграй Представление, Не Дай Им Увидеть, Как Ты Падаешь. (перевод) |
|---|---|
| Constrain and save what you can | Ограничьте и сохраните то, что вы можете |
| Then pull yourself together | Тогда соберись |
| Stitch up the tears and don’t let them see | Заткните слезы и не позволяйте им видеть |
| The tangled wires inside | Спутанные провода внутри |
| You’ll come undone. | Вы разоритесь. |
| Don’t let them see | Не позволяйте им видеть |
| The pain you feel. | Боль, которую ты чувствуешь. |
| It’s not the end | это не конец |
| You are not broken just | Ты не сломался просто |
| A different model | Другая модель |
| All of the sympathy | Все сочувствие |
| No common ground to stand on | Нет точек соприкосновения, на которых стоило бы стоять |
| The crushing weight of reaction | Сокрушительный вес реакции |
| To difference and traits | Отличия и особенности |
| Isolation, buried in your mind’s worth | Изоляция, похороненная в ценности вашего разума |
| Don’t be afraid to exist, you’re still alive | Не бойся существовать, ты еще жив |
| Don’t burn the effigy | Не сжигайте чучело |
| Show them that you’re not a lost cause | Покажите им, что вы не безнадежны |
| Don’t be afraid to exist | Не бойся существовать |
