| Streichle deine Haut | Ласкаю твою кожу, |
| Doch nichts ist vertraut | Но она мне кажется чужой, |
| Schau dir ins Gesicht | Смотрю на твоё лицо, |
| Doch ich erkenne dich nicht | Но не могу тебя узнать. |
| | |
| Deine Worte sind stumm | Немы твои слова, |
| Meine Seele kommt um | Гибнет моя душа, |
| Deine Blicke sind leer | Твой взгляд пуст, |
| Und mein Herz wird sooo schwer | И мне столь тяжело на сердце. |
| | |
| Wenn mich mein Schmerz zerfrisst | Меня снедает боль, |
| Weil du mein Herz vergisst | Когда ты забвению моё сердце предаёшь. |
| Wird nichts wie immer sein | Ничто уже не будет как прежде, |
| Und ich bin wieder allein | И я вновь одинок. |
| | |
| Spüre die Angst in mir | Почувствуй этот страх внутри меня, |
| Bist du das, was ich verlier | Ведь это тебя я теряю, |
| Will nicht im Schatten stehen | Я не хочу стоять в тени, |
| Doch wohin soll ich gehen | Но что мне ещё остаётся, куда ещё я должен идти? |
| | |
| Allein so hilflos und klein | Одинокий, столь беспомощный и ничтожный, |
| Was wird am Ende noch sein | И таким же останусь в конце. |
| Werd ich dich noch einmal sehen | Увижу ли я тебя снова? |
| Kann ich dir dann wiedersehen | Сможешь ли мы повстречаться вновь? |
| | |
| Wenn mich mein Schmerz zerfrisst | Меня снедает боль, |
| Weil du mein Herz vergisst | Когда ты забвению моё сердце предаёшь. |
| Wird nichts wie immer sein | Ничто уже не будет как прежде, |
| Und ich bin wieder allein | И я вновь одинок. |
| | |