Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Was du träumst, исполнителя - Seelenzorn. Песня из альбома Töte alles, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 19.04.2010
Лейбл звукозаписи: Danse Macabre
Язык песни: Немецкий
Was Du Träumst(оригинал) | То, о чём ты грезишь(перевод на русский) |
Es fährt dich immer wieder hinters Licht. | Тебя уводит от света всё дальше и дальше, |
Doch das zu sehen was falsch ist kannst du nicht. | И ты не можешь распознать ложь, |
Es tanzt wie ein Schatten an der Wand. | Она танцует, словно тень на стене, |
Hast du es noch immer nicht erkannt? | Ты всё ещё её не признала? |
- | - |
Ich geb dir was du suchst, was du träumst, | Я даю тебе то, что ты ищешь, то, о чём грезишь, |
Was du jede Nacht versäumst. | То, что ускользает от тебя каждую ночь. |
Halt mich fest, lass dich gehen, | Держись крепче, позволь себе сделать шаг, |
Willst du mit mir das Licht noch sehen? | Не хочешь ли ты взглянуть на свет вместе со мной? |
Was du suchst, was du träumst, | То, что ты ищешь, то, о чём грезишь, |
Was du jede Nacht versäumst. | То, что ускользает от тебя каждую ночь. |
Halt mich fest, lass dich gehen, | Держись крепче, позволь себе сделать шаг, |
Willst du mit mir das Licht noch sehen? | Не хочешь ли ты взглянуть на свет вместе со мной? |
- | - |
Trau mir ich lass dich nicht allein, | Доверься мне, я не оставлю тебя одну, |
Denn ich fahr dich immer wieder Heim. | Ведь я вновь и вновь отвожу тебя домой. |
Lass dich einfach fallen, spür' dein Glück | Позволь себе лететь, ни за что не цепляясь, почувствуй счастье, |
Schau auf keinen Fall zu mir zurück! | Но, что бы ни случилось, не оглядывайся на меня! |
- | - |
Ich geb dir was du suchst, was du träumst, | Я даю тебе то, что ты ищешь, то, о чём грезишь, |
Was du jede Nacht versäumst. | То, что ускользает от тебя каждую ночь. |
Halt mich fest, lass dich gehen, | Держись крепче, позволь себе сделать шаг, |
Willst du mit mir das Licht noch sehen? | Не хочешь ли ты взглянуть на свет вместе со мной? |
Was du suchst, was du träumst, | То, что ты ищешь, то, о чём грезишь, |
Was du jede Nacht versäumst. | То, что ускользает от тебя каждую ночь. |
Halt mich fest, lass dich gehen, | Держись крепче, позволь себе сделать шаг, |
Willst du mit mir das Licht noch sehen? | Не хочешь ли ты взглянуть на свет вместе со мной? |
- | - |
Schließe deine Augen und gib Acht | Закрой глаза, но не расслабляйся, |
Es liegt jetzt ganz allein in deiner Macht. | Это всё лишь в твоей власти, |
Tu etwas sonst frisst es deinen Verstand. | Не бездействуй, иначе оно завладеет твоим сознанием, |
Komm schon und gib mir deine Hand | Подойди ко мне и дай мне руку... |
- | - |
Was du träumst(оригинал) |
Es f hrt dich immer wieder hinters Licht |
Doch das zu sehn, was falsch ist, kannst du nicht. |
Es tanzt wie ein Schatten an der Wand |
Hast du es noch immer nicht erkannt? |
Ich geb' dir |
was du suchst, |
was du tr umst, |
was du jede Nacht vers umst. |
Halt mich fest |
Lass dich gehn |
Willst du mit mir das Licht noch sehn? |
Glaub' mir, ich lass dich nicht allein |
Denn ich f hr' dich immer wieder Heim |
Lass dich einfach fallen, sp r' dein Gl ck Schau' auf keinen Fall zu mir zur ck! |
Ich geb' dir |
was du suchst, |
was du tr umst, |
was du jede Nacht vers umst. |
Halt mich fest |
Lass dich gehn |
Willst du mit mir das Licht noch sehn? |
Schlie e deine Augen und gib Acht |
Es liegt jetzt ganz allein in deiner Macht |
Tu etwas sonst frisst es deinen Verstand. |
Komm schon und gib mir deine Hand! |
Ich geb' dir |
was du suchst, |
was du tr umst, |
was du jede Nacht vers umst. |
Halt mich fest |
Lass dich gehn |
Willst du mit mir das Licht noch sehn? |
О чем вы мечтаете(перевод) |
Это продолжает обманывать вас |
Но вы не можете видеть, что не так. |
Он танцует, как тень на стене |
Вы до сих пор не узнали его? |
Я даю тебе |
что ты ищешь |
о чем ты мечтаешь |
то, что вы стих каждую ночь. |
Держи меня крепко |
отпустить тебя |
Ты все еще хочешь увидеть свет со мной? |
Поверь мне, я не оставлю тебя одну |
Потому что я всегда отвезу тебя домой |
Просто отпусти себя, почувствуй свое счастье, не оглядывайся на меня! |
Я даю тебе |
что ты ищешь |
о чем ты мечтаешь |
то, что вы стих каждую ночь. |
Держи меня крепко |
отпустить тебя |
Ты все еще хочешь увидеть свет со мной? |
Закрой глаза и будь осторожен |
Теперь это полностью в вашей власти |
Делайте что-нибудь еще, это съест ваш разум. |
Давай и дай мне свою руку! |
Я даю тебе |
что ты ищешь |
о чем ты мечтаешь |
то, что вы стих каждую ночь. |
Держи меня крепко |
отпустить тебя |
Ты все еще хочешь увидеть свет со мной? |