| Warum hast du mich so gequält, wieso hast du diesen Weg gewählt | Зачем ты так меня терзаешь, зачем выбрала именно такой способ? |
| Weshalb hast du mich erst verführt, weshalb hab ich dieses Leid gespürt. | За что ты соблазнила меня, за что мне чувствовать эти страдания? |
| | |
| Sag mir warum, sag mir warum, sag mir warum, sag mir warum | Скажи мне, зачем, скажи мне, зачем, скажи мне, зачем, скажи мне, зачем... |
| | |
| Warum hast du mein Herz zerstört, wieso hast du auf nichts gehört | Зачем разбила моё сердце, как же это так, что ничего об этом и не услышала?.. |
| Weshalb schaust du mich fragend an, wieso hast du mir das angetan. | Зачем ты смотришь на меня, за что ты поступила так со мной?.. |
| | |
| Sag mir warum, sag mir warum, sag mir warum, sag mir warum | Скажи мне, зачем, скажи мне, зачем, скажи мне, зачем, скажи мне, зачем... |
| Sag mir warum, sag mir warum, sag mir warum, sag mir warum | Скажи мне, зачем, скажи мне, зачем, скажи мне, зачем, скажи мне, зачем... |
| | |