Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aufstehn!, исполнителя - Seeed.
Дата выпуска: 13.10.2005
Лейбл звукозаписи: Downbeat, Warner
Язык песни: Немецкий
Aufstehn!(оригинал) |
Everybody wake up |
Forget your strive |
Embrace life and check this |
Jo, die Nach ist vorbei, |
Die bösen Geister sind weg. |
Ich kipp dich aus’m Bett |
Und mach Kaffee, der tote Tanten weckt. |
Sind schön angezeckt, |
Löschen unsren Brand mit Sekt. |
Wir fahrn an 'n Strand, |
Das Leben fiebert. |
Wir ha’m uns angesteckt. |
Gestern war’s so kalt, eute ist es heiß. |
Sonne macht geil und weil das so ist, |
Scheint sie heut zum Beweis. |
Das Radio klingt feist, |
Gestern war in den Top 10 Scheiß. |
Heute ist die Liste heiß |
Und wir tanzen, |
Dass dich Gott für deine Kiste preist! |
Baby, wach auf, ich zähl bis 10. |
Das Leben will ein' ausgeben |
Und das will ich sehn. |
Lass uns endlich raus gehn, |
Das Radio aufdrehn. |
Das wird unser Tag, |
Baby, wenn wir aufstehn! |
Ooooh |
Steh auf, jetzt oder nie, Girl. |
Zu viel geschlafen und das Leben ist halb vorbei. |
Ich steh drauf, wie du tanzt zu dem Lied. |
Wir holen und zurück, |
Was irgendwann auf der Strecke blieb. |
I want to see your funny side, again. |
Make me laugh and take me to your heart, |
Where it all began. |
I promise, I’ll do all I can |
For this is the very last chance |
To let our love light shine again. |
Komm, wach auf, ich zähl bis 10. |
Das Leben will ein' ausgeben |
Und das will ich sehn. |
Lass uns endlich raus gehn, |
Das Radio aufdrehn. |
Das wird unser Tag, |
Baby, wenn wir aufstehn! |
Wake up, woman! |
There’s something, that I want you to see. |
A brand new you and me |
They’re just waiting to be. |
Here’s my hand, |
So meet me half of the way. |
Sweetheart, we’re sharing this day. |
And I don’t wish to stay |
The way that I am. |
I see the circumstances are strange, |
Now I want you to change, |
But still stay the same. |
The less that we talk, |
The more time we try. |
And while you were sleeping, |
Time passed by. |
Oh Baby, lass uns gehn. |
Das Leben will ein' ausgeben |
Und das will ich sehn. |
Lass uns endlich aufstehn, |
Das Radio aufdrehn. |
Dazu werd’n wir tanzen |
Und das wird gut aussehn. |
Komm, wach auf, ich zähl bis 10. |
Das Leben will ein' ausgeben |
Und das will ich sehn. |
Lass uns endlich raus gehn, |
Das Radio aufdrehn. |
Das wird unser Tag, |
wenn wir endlich aufstehn! |
Вставай!(перевод) |
Все проснуться |
Забудь о своем стремлении |
Примите жизнь и проверьте это |
Эй, ночь закончилась |
Злые духи ушли. |
я выброшу тебя из постели |
И сварить кофе, который разбудит мертвых тетушек. |
приятно щекочут, |
Погасим наш огонь игристым вином. |
мы идем на пляж |
Жизнь лихорадит. |
Мы заразились. |
Вчера было так холодно, сегодня жарко. |
Солнце тебя возбуждает, и потому что так оно и есть, |
Кажется, сегодня она доказывает это. |
Радио звучит жирно |
Вчера было дерьмо в топ-10. |
Сегодня список горячий |
и мы танцуем |
Да благословит вас Бог за вашу коробку! |
Детка, проснись, я считаю до 10. |
Жизнь хочет потратить |
И я хочу это увидеть. |
давай наконец выйдем на улицу |
Включите радио. |
это будет наш день |
детка, когда мы встанем |
ооо |
Вставай, сейчас или никогда, девочка. |
Слишком много спал, и жизнь наполовину закончилась. |
Мне нравится, как ты танцуешь под песню. |
мы получаем и возвращаем |
Который в итоге отпал на второй план. |
Я хочу снова увидеть твою забавную сторону. |
Рассмеши меня и прижми к своему сердцу, |
Где все началось. |
Я обещаю, я сделаю все, что смогу |
Потому что это самый последний шанс |
Чтобы снова засиял свет нашей любви. |
Давай, просыпайся, я считаю до 10. |
Жизнь хочет потратить |
И я хочу это увидеть. |
давай наконец выйдем на улицу |
Включите радио. |
это будет наш день |
детка, когда мы встанем |
Просыпайся женщина! |
Есть кое-что, что я хочу, чтобы вы увидели. |
Совершенно новый ты и я |
Они просто ждут, чтобы быть. |
Вот моя рука, |
Так что встречай меня на полпути. |
Дорогая, мы делим этот день. |
И я не хочу оставаться |
Такой, какой я есть. |
Вижу обстоятельства странные, |
Теперь я хочу, чтобы ты изменился, |
Но все равно оставайся такой же. |
Чем меньше мы говорим, |
Чем больше времени мы пытаемся. |
И пока ты спал, |
Прошло время. |
О, детка, пойдем |
Жизнь хочет потратить |
И я хочу это увидеть. |
давай наконец встанем |
Включите радио. |
Мы будем танцевать под это |
И это будет хорошо смотреться. |
Давай, просыпайся, я считаю до 10. |
Жизнь хочет потратить |
И я хочу это увидеть. |
давай наконец выйдем на улицу |
Включите радио. |
это будет наш день |
когда мы наконец встанем! |