| Ladies and Gentlemen, Ladies and Gentlemen, Ladies and Gentlemen
| Дамы и господа, дамы и господа, дамы и господа
|
| It is my — my pleasure to introduce to you
| Это мое — мое удовольствие представить вам
|
| Some brothers from the — big bad city — Berlin
| Некоторые братья из — большого плохого города — Берлина
|
| Y’all know the name — seed, you — seeds — seeds for your mental — Seeed y’all —
| Вы все знаете имя - семя, вы - семя - семя для вашего ментального - Увидимся -
|
| seed is magic — puffin' my seeds — smoke a brown bag of seeds
| семя волшебно - пукаю мои семечки - выкуриваю коричневый мешок с семечками
|
| Man, what is this?
| Человек, что это?
|
| Man, what is this? | Человек, что это? |
| Some say the same (real)
| Некоторые говорят то же самое (настоящее)
|
| But show we just don’t care ('Cause we’re different)
| Но покажи, что нам все равно (потому что мы разные)
|
| Comin' with hot joints to hit ya
| Comin 'с горячими суставами, чтобы ударить тебя
|
| World premiere, loud and clear
| Мировая премьера, громко и ясно
|
| Wir sind Seeed! | Мы видим! |
| Und das ist unser Gebiet
| И это наша территория
|
| Singende Caballeros auf’m bombigen Beat
| Поющие кабальеро в напыщенном ритме
|
| Einfach Seeed — boom! | Просто видел — бум! |
| Wenn sich der Nebel verzieht
| Когда туман рассеется
|
| Dann hörst du irgendwie von irgendwo so heiße Musik
| Потом ты как-то откуда-то слышишь такую горячую музыку
|
| Wir reiten breit wie die Heidereiter, die Münder sind Meilen breiter
| Мы едем широко, как вересковые всадники, рты на мили шире
|
| Der Gaul ist der Riddim, Jolly, jump mal die Leiter!
| Лошадь - это риддим, Веселый, прыгай по лестнице!
|
| Weiter nach oben geht’s, Freunde, und zwar noch 'ne Weile, Alter
| Мы поднимаемся, друзья, ненадолго, чувак
|
| Auf dieser Tour de Force sind wir der reitende Reisebegleiter
| В этом туре силы мы попутчики верхом на лошадях.
|
| Berliner Jungs auf Abwegen, kurz vorm Abheben
| Берлинские мальчики на ложном пути, вот-вот взлетят
|
| Die erste Platte machen ist wie’n extra dickes Ei legen
| Сделать первую пластинку — все равно, что снести очень толстое яйцо.
|
| Eigentlich müsst's von Amts wegen mal richtig was aufs Dach geben
| Вообще-то властям надо что-то ставить на крышу
|
| Puristen, Stylepolizisten mit 7:0 vom Platz fegen
| Подметать пуристов, стиль полицейских 7:0 вне поля
|
| Hör mal, du hast den Anschluss verlor’n!
| Слушай, ты потерял связь!
|
| Dafür bekommst du jetzt 'n Satz warme Ohr’n
| Вы получите набор теплых ушей для этого
|
| Um aufzuholen, gibst du dein’m Gaul die Spor’n
| Чтобы догнать, вы пришпориваете свою лошадь.
|
| Wahrscheinlich bist du einfach nich' zum Reiten gebor’n!
| Вы, наверное, просто не были рождены для езды!
|
| Wir sind Seeed! | Мы видим! |
| Und das ist unser Gebiet
| И это наша территория
|
| Singende Caballeros auf’m bombigen Beat
| Поющие кабальеро в напыщенном ритме
|
| Einfach Seeed — boom! | Просто видел — бум! |
| Wenn sich der Nebel verzieht
| Когда туман рассеется
|
| Dann hörst du irgendwie von irgendwo so heiße Musik
| Потом ты как-то откуда-то слышишь такую горячую музыку
|
| «Des isch doch voll der Wahnsinn, isch des Dub oder Rap?»
| «Это сумасшествие, это даб или рэп?»
|
| Seeed! | Видел! |
| Und das ist unser Gebiet
| И это наша территория
|
| Singende Caballeros auf’m bombigen Beat
| Поющие кабальеро в напыщенном ритме
|
| Einfach Seeed — boom! | Просто видел — бум! |
| Wenn sich der Nebel verzieht
| Когда туман рассеется
|
| Dann nenn es so oder so, es bleibt die selbe Musik
| Тогда назовите это так или иначе, это останется той же музыкой
|
| I used to jump 'pon the riddim on me — juggle, juggle
| Раньше я прыгал на риддиме — жонглировал, жонглировал
|
| Jolly jumper way me a ride and me — bubble bubble
| Веселый прыгун, как я катаюсь, а я - пузырь-пузырь
|
| You see, the people now read about me — struggle struggle
| Видишь ли, люди теперь читают обо мне — борьба борьба
|
| Me never give up the fight, me give ya — double trouble
| Я никогда не сдаюсь, я даю тебе - двойная проблема
|
| Me never consider to take a break, mi heart ached
| Я никогда не думаю о перерыве, у меня болит сердце
|
| Me bones shaked and all mi road full of snakes
| Мои кости тряслись, и вся дорога полна змей
|
| Sticks and stones no fi break my bone
| Палки и камни не ломают мне кости
|
| Until I reach Berlin to build a seeedy home
| Пока я не доберусь до Берлина, чтобы построить захудалый дом
|
| Catch our family tune, melt in the boon, we spread doom soon
| Поймайте нашу семейную мелодию, растайте в благодеянии, мы скоро распространим гибель
|
| Dance in the dune, sign our rune in June on the moon, staying blue noon
| Танцуй в дюне, подпиши нашу руну в июне на луне, оставаясь голубым в полдень.
|
| Design sculpture in our birds culture
| Дизайн-скульптура в нашей культуре птиц
|
| Round our fine result, ya boot up to sculp star
| Вокруг нашего прекрасного результата, я загружаюсь, чтобы лепить звезду
|
| Everyone here and there, everybody care
| Все здесь и там, все заботятся
|
| Don’t swear, be aware, we wanna share
| Не ругайся, знай, мы хотим поделиться
|
| «- Y’all got any reggae up in this piece or something? | «- В этой части есть регги или что-то в этом роде? |
| No we have no Reaggae
| Нет, у нас нет Reaggae
|
| in here. | здесь. |
| Nothing? | Ничего? |
| No, nothing. | Нет, ничего. |
| Shit, I’m out.»
| Черт, я выхожу».
|
| Hör mal, du hast den Anschluss verlor’n!
| Слушай, ты потерял связь!
|
| Dafür bekommst du jetzt 'n Satz warme Ohr’n
| Вы получите набор теплых ушей для этого
|
| Um aufzuholen, gibst du dein’m Gaul die Spor’n
| Чтобы догнать, вы пришпориваете свою лошадь.
|
| Wahrscheinlich bist du einfach nich' zum Reiten gebor’n!
| Вы, наверное, просто не были рождены для езды!
|
| Wir sind Seeed! | Мы видим! |
| Und das ist unser Gebiet
| И это наша территория
|
| Singende Caballeros auf’m bombigen Beat
| Поющие кабальеро в напыщенном ритме
|
| Einfach Seeed — boom! | Просто видел — бум! |
| Wenn sich der Nebel verzieht
| Когда туман рассеется
|
| Dann hörst du irgendwie von irgendwo so heiße Musik
| Потом ты как-то откуда-то слышишь такую горячую музыку
|
| Wir sind Seeed! | Мы видим! |
| Und das ist unser Gebiet
| И это наша территория
|
| Singende Caballeros auf’m bombigen Beat
| Поющие кабальеро в напыщенном ритме
|
| Einfach Seeed — boom! | Просто видел — бум! |
| Wenn sich der Nebel verzieht
| Когда туман рассеется
|
| Dann hörst du irgendwie von irgendwo so heiße Musik | Потом ты как-то откуда-то слышишь такую горячую музыку |