 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ding , исполнителя - Seeed.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ding , исполнителя - Seeed. Дата выпуска: 13.10.2005
Лейбл звукозаписи: Downbeat, Warner
Язык песни: Немецкий
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ding , исполнителя - Seeed.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ding , исполнителя - Seeed. | Ding(оригинал) | 
| So, heute bin ich ziemlich gut drauf | 
| Zieh' mich schick an, setz' 'n Hut auf | 
| Die Rolex tickt, Mann, seh' ich gut aus | 
| Hol' mir den Kick, den ich absolut brauch' | 
| Yeah, wieder mal 'n Soloausritt in dem Poser-Outfit | 
| Mach ich’s mir nett, mach mich brett-fett, rauch' Shit | 
| Wo sind die Bräute mit Poser-Auschnitt? | 
| Komm' in den Club und genieß' den Ausblick | 
| Die Braut ist schmuck und die ist auch schick | 
| Ich sing' 'ne Hook bei der jede austickt | 
| Meine Frau guckt krass wenn sie’s rauskriegt | 
| Hm, egal, mal 'n Ausgang | 
| Muss auch mal drin sein, bin kein Hausmann | 
| Brauch' unbedingt ein’n Drink, der taugt, ran | 
| An die Bar, ich laber' 'ne Frau an | 
| Für die Lady und für mich sieben Mojito | 
| Mit einem Mal gefällt mir jedes Lied so | 
| Tanz' sogar zum Song von Placebo | 
| Bin blau und die Dame dito | 
| Oh, oh, oh, du hübsches Ding | 
| Ich versteck' mein’n Ehering | 
| Klinglingeling, wir könnten's bring’n | 
| Doch wir nuckeln nur am Drink | 
| Oh, oh, oh, du hübsches Ding | 
| Du bist Queen und ich bin King | 
| Wenn ich dich seh', dann muss ich sing’n: | 
| «Tingalingaling, you pretty thing!» | 
| Wir sind blau, wir sind spitz, zu Hause sitzt die Frau mit Kids | 
| Im Augenblick bekämpfe ich den Wunsch, der, wie jeder sehen kann, | 
| in meinen Augen blitzt | 
| Alter, krasse Braut, sie sagt: «Lass es raus!», und ist heiß darauf loszulegen | 
| Ich muss Zeit gewinn’n, bestellt weiter Drinks — sie ist nicht mein Ding, | 
| versuch' ich mir einzureden | 
| Lächerlich! | 
| Ich becher' mich weg | 
| Barkeeper, hau raus, was in deinen Fässern steckt | 
| Ich sauf’s aus, weil es mich vergessen lässt | 
| Meine Gedanken sind besessen von Sex | 
| Sie will Offensive vom Mann | 
| Doch ich bin besoffen, schiele sie an | 
| Kurz darauf liegt mein Kopf neben der Toilette | 
| Hätte nie gewettet, dass Kotzen meine Ehe rettet | 
| Oh, oh, oh, du hübsches Ding | 
| Ich versteck' mein’n Ehering | 
| Klinglingeling, wir könnten's bring’n | 
| Doch wir nuckeln nur am Drink | 
| Oh, oh, oh, du hübsches Ding | 
| Du bist Queen und ich bin King | 
| Wenn ich dich seh', dann muss ich sing’n: | 
| «Tingalingaling, you pretty thing!» | 
| Oh, oh, oh … | 
| See that burnin' body (ho-ho-ho-hot) | 
| Those boobs in a naughty (top) | 
| Red lips so juicy (oh, caught) | 
| In the middle of your web, please don’t stop | 
| Take my brain, turn it off | 
| Don’t feel shame, don’t feel love | 
| More champagne for our game | 
| It’s insane, but it’s, ah! | 
| Do you wanna ruin my life, say what? | 
| You wanna tell my wife, please stop | 
| Things are gettin' real tight | 
| I never thought you’d set me up, huh | 
| All I wanted was a body for delight | 
| «Lets get naughty», you said, right? | 
| Now you say you love me, day and night | 
| Who’s gonna save me from this fright? | 
| Oh, oh, oh, du hübsches Ding | 
| Ich versteck' mein’n Ehering | 
| Klinglingeling, wir könnten's bring’n | 
| Doch wir nuckeln nur am Drink | 
| Oh, oh, oh, du hübsches Ding | 
| Du bist Queen und ich bin King | 
| Wenn ich dich seh', dann muss ich sing’n: | 
| «Tingalingaling, you pretty thing!» | 
| Oh, oh, oh, du hübsches Ding | 
| Ich versteck' mein’n Ehering | 
| Klinglingeling, wir könnten's bring’n | 
| Doch wir nuckeln nur am Drink | 
| Oh, oh, oh … | 
| Звенеть(перевод) | 
| Что ж, сегодня у меня довольно хорошее настроение | 
| Оденься, надень шапку | 
| Ролекс тикает, чувак, я хорошо выгляжу? | 
| Дай мне толчок, который мне абсолютно необходим. | 
| Да, еще одна одиночная поездка в костюме позера | 
| Я сделаю себя хорошим, сделаю меня супер толстым, курю дерьмо | 
| Где невесты с кричащими декольте? | 
| Приходите в клуб и наслаждайтесь видом | 
| Невеста красивая и она тоже шикарная | 
| Я спою хук, от которого все сойдут с ума | 
| Моя жена выглядит сумасшедшей, когда узнает | 
| Хм, неважно, пошли | 
| Тоже должен быть там, я не домохозяин | 
| Определенно нужно выпить, это хорошо, получить его | 
| В бар я болтаю с женщиной | 
| Семь мохито для дамы и меня | 
| Внезапно мне так нравится каждая песня | 
| Даже танцевать под песню Placebo | 
| Я синий и дама то же самое | 
| О, о, о, ты хорошенькая | 
| Я прячу свое обручальное кольцо | 
| Klinglingeling, мы могли бы принести его | 
| Но мы только сосать напиток | 
| О, о, о, ты хорошенькая | 
| Ты королева, а я король | 
| Когда я вижу тебя, то я должен петь: | 
| "Тингалингалинг, красотка!" | 
| Мы голубые, мы остроконечные, дома баба сидит с детишками | 
| Прямо сейчас я борюсь с желанием, чтобы, как все видели, | 
| вспыхивает в моих глазах | 
| Чувак, задира, она говорит: «Выпусти!» и умирает от желания начать | 
| Мне нужно выиграть время, продолжать заказывать напитки - она не моя, | 
| Я пытаюсь убедить себя | 
| Нелепый! | 
| я напиваюсь | 
| Бармен, вытащи то, что в твоих бочонках | 
| Я пью это, потому что это заставляет меня забыть | 
| Мои мысли одержимы сексом | 
| Она хочет обиды от мужчины | 
| Но я пьян, щурюсь на нее | 
| Вскоре после этого моя голова оказывается рядом с унитазом. | 
| Никогда бы не поспорил, что рвота спасет мой брак | 
| О, о, о, ты хорошенькая | 
| Я прячу свое обручальное кольцо | 
| Klinglingeling, мы могли бы принести его | 
| Но мы только сосать напиток | 
| О, о, о, ты хорошенькая | 
| Ты королева, а я король | 
| Когда я вижу тебя, то я должен петь: | 
| "Тингалингалинг, красотка!" | 
| Ох ох ох … | 
| Смотри, это горящее тело (хо-хо-хо-горячо) | 
| Эти сиськи в непослушном (сверху) | 
| Красные губы такие сочные (о, поймали) | 
| В середине вашей сети, пожалуйста, не останавливайтесь | 
| Возьми мой мозг, выключи его | 
| Не чувствуй стыда, не чувствуй любви | 
| Еще шампанского за нашу игру | 
| Это безумие, но это, ах! | 
| Ты хочешь разрушить мою жизнь, скажи что? | 
| Ты хочешь сказать моей жене, пожалуйста, прекрати | 
| Вещи становятся очень трудными | 
| Я никогда не думал, что ты меня подставишь, да | 
| Все, что я хотел, это тело для удовольствия | 
| "Давайте пошалим", вы сказали, верно? | 
| Теперь ты говоришь, что любишь меня днем и ночью | 
| Кто спасет меня от этого страха? | 
| О, о, о, ты хорошенькая | 
| Я прячу свое обручальное кольцо | 
| Klinglingeling, мы могли бы принести его | 
| Но мы только сосать напиток | 
| О, о, о, ты хорошенькая | 
| Ты королева, а я король | 
| Когда я вижу тебя, то я должен петь: | 
| "Тингалингалинг, красотка!" | 
| О, о, о, ты хорошенькая | 
| Я прячу свое обручальное кольцо | 
| Klinglingeling, мы могли бы принести его | 
| Но мы только сосать напиток | 
| Ох ох ох … | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Riddim No 1 | 2000 | 
| NEXT ...! | 2005 | 
| Dancehall Caballeros | 2000 | 
| Music Monks (The See(e)dy Monks) | 2005 | 
| G€LD | 2019 | 
| Dickes B ft. Black Kappa | 2003 | 
| Hale-Bopp | 2020 | 
| Aufstehn! ft. CeeLo Green | 2005 | 
| Lass Das Licht An ft. Deichkind | 2019 | 
| Ticket | 2019 | 
| Sensimilla ft. Denyo | 2000 | 
| Lass Sie Gehn | 2019 | 
| Goosebumps | 2005 | 
| Respectness | 2005 | 
| Ocean's 11 | 2005 | 
| Papa Noah (2004) | 2005 | 
| Waterpumpee [Waan Back 2002] ft. Anthony B | 2003 | 
| Papa Noah | 2000 | 
| Shake Baby Shake {Seeed Remix] ft. Elephant man | 2003 | 
| Sie Is Geladen ft. Nura | 2019 |