| What up? | Что? |
| How is everyone doing?
| Как у всех дела?
|
| You are now in the World I am ruling
| Ты сейчас в мире, которым я правлю
|
| Take a minute to adjust for the wonderous
| Потратьте минуту, чтобы приспособиться к чудесному
|
| Clusterfuck of fun and enchantment
| Clusterfuck веселья и очарования
|
| I promise you some Generation Next shit
| Я обещаю вам немного дерьма Generation Next
|
| Speak for the seller who I left with
| Говорите за продавца, с которым я ушел
|
| Parallel levels in a dark, dark place
| Параллельные уровни в темном-темном месте
|
| Tripped all you niggas to a dark, dark fate
| Споткнул всех вас, ниггеры, к темной, темной судьбе
|
| The guy that you are with a smile up on my face
| Парень, который ты есть, с улыбкой на лице
|
| As the sun kisses us on the foreheads gently
| Как солнце целует нас в лоб нежно
|
| Gentle with the drugs, heavy with the love
| Нежный с наркотиками, тяжелый с любовью
|
| I’ma spit this on stage, watch models fill my club.
| Я выплюну это на сцене, посмотрю, как модели заполняют мой клуб.
|
| Money doesn’t move me except on the literal.
| Деньги не трогают меня, кроме как в буквальном смысле.
|
| G4 flights, now we’re off to Australia
| Рейсы G4, теперь мы летим в Австралию
|
| I wanna see more of the World,
| Я хочу увидеть больше мира,
|
| these are more than just words, these are facts from a winner
| это больше, чем просто слова, это факты от победителя
|
| This is a journey, into the horizon
| Это путешествие в горизонт
|
| hope you can see that, if its real to you
| надеюсь, вы это видите, если это реально для вас
|
| we can meet on the other side,
| мы можем встретиться на другой стороне,
|
| on the other side
| с другой стороны
|
| ayee
| да
|
| this is a journey, into the horizon
| это путешествие в горизонт
|
| hope you can see that, if its real to you
| надеюсь, вы это видите, если это реально для вас
|
| then we can meet on the other side,
| тогда мы можем встретиться на другой стороне,
|
| on the other side
| с другой стороны
|
| What up? | Что? |
| How is everyone feeling?
| Как все себя чувствуют?
|
| I hope you understand what you’re hearing
| Надеюсь, вы понимаете, что слышите.
|
| Take a minute to roll up for the wonderous
| Найдите минутку, чтобы свернуть для чудесного
|
| Clusterfuck of darkness and evil
| Clusterfuck тьмы и зла
|
| I will play the Yin and the Yang for ya
| Я сыграю для тебя Инь и Ян
|
| And my jeans will be off with the little skinnies
| И мои джинсы будут сняты с маленькими скинни
|
| Upgraded, fitted into the T
| Модернизированный, установленный в T
|
| Work hard, making sure I don’t become a memory
| Работай усердно, следя за тем, чтобы я не стал воспоминанием
|
| Hard to press on when the memories remember me
| Трудно нажимать, когда воспоминания помнят меня.
|
| And they always find the perfect moment
| И они всегда находят идеальный момент
|
| High speed. | Высокоскоростной. |
| I’m a minimal slum.
| Я минимальная трущоба.
|
| Lost in the wind, I’ve lost all my friends
| Потерянный на ветру, я потерял всех своих друзей
|
| Maybe they were never meant to be acquainted
| Может быть, они никогда не должны были быть знакомы
|
| Money seems to make everything tainted
| Деньги, кажется, делают все испорченным
|
| Everybody mad cause they stuck.
| Все злятся, потому что они застряли.
|
| One less.
| Одним меньще.
|
| Took what I wanted and I did it all blunted.
| Взял то, что хотел, и сделал все это тупым.
|
| Oh oh
| Ой ой
|
| This is a journey, into the horizon
| Это путешествие в горизонт
|
| hope you can see that.
| надеюсь, вы это видите.
|
| If its real to you,
| Если это реально для вас,
|
| we can meet on the other side.
| мы можем встретиться на другой стороне.
|
| On the other side.
| С другой стороны.
|
| ayee
| да
|
| this is a journey, into the horizon
| это путешествие в горизонт
|
| hope you can see that, if its real to you
| надеюсь, вы это видите, если это реально для вас
|
| then we can meet on the other side,
| тогда мы можем встретиться на другой стороне,
|
| on the other side
| с другой стороны
|
| This is a journey, into the horizon
| Это путешествие в горизонт
|
| hope you can see that.
| надеюсь, вы это видите.
|
| If its real to you
| Если это реально для вас
|
| we can meet on the other side.
| мы можем встретиться на другой стороне.
|
| On the other side.
| С другой стороны.
|
| This is a journey, into the horizon
| Это путешествие в горизонт
|
| hope you can see that.
| надеюсь, вы это видите.
|
| If its real to you
| Если это реально для вас
|
| Then we can meet on the other side.
| Тогда мы можем встретиться на другой стороне.
|
| On the other side. | С другой стороны. |