| Mira, si la vida fuera fácil yo tendría mil amores más
| Слушай, если бы жизнь была легкой, у меня было бы еще тысячу любовей
|
| Y tú seguro tendrías otro que te haga suspirar
| И у вас наверняка был бы другой, который заставляет вас вздыхать
|
| Mira, si los días no contaran no tendría que dejarte atrás
| Слушай, если бы дни не считались, мне бы не пришлось тебя оставлять
|
| Pero es tarde, ya es muy tarde y esto duele
| Но уже поздно, слишком поздно и больно
|
| Me debo ir (Me debo ir)
| Я должен идти (я должен идти)
|
| No me quiero ir (Cómo decir)
| Я не хочу идти (как сказать)
|
| Me tengo que ir (Nunca mirar atrás)
| Я должен идти (Никогда не оглядывайся назад)
|
| No quiero partir (Yo de ti me enamoré)
| Я не хочу уходить (я влюбился в тебя)
|
| Debo alejar (Me)
| Я должен уйти (Я)
|
| Tengo que cambiar (Te)
| Я должен измениться (ты)
|
| Tengo soñar, tú tienes que soñar
| Я должен мечтать, ты должен мечтать
|
| Y debemos llegar
| и мы должны прибыть
|
| Y aunque dijimos adiós
| И хотя мы попрощались
|
| Nunca dijimos adiós
| мы никогда не прощались
|
| Cuando me pides perdón
| когда ты просишь у меня прощения
|
| Te pido perdón
| Я прошу прощения
|
| Tanta luz
| так много света
|
| Que apagó
| что выключил
|
| Y estoy seguro que dos
| И я уверен, что два
|
| No sobreviven con solo un corazón
| Они не выживают с одним сердцем
|
| Para abrazarnos
| обнять нас
|
| Para mirarnos
| смотреть на нас
|
| Para perdernos (Y recuperarnos)
| Чтобы потерять нас (и вернуть нас)
|
| Tanto, duele tanto la vida sin ti
| Так много, жизнь так болит без тебя
|
| Duele tanto que te puedo decir
| Мне так больно, что я могу сказать тебе
|
| Duele tanto que no quiero vivir
| Мне так больно, что я не хочу жить
|
| ¿Será que está mal decirlo?
| Неправильно ли это говорить?
|
| Pienso que de pronto yo no soy para ti
| Я думаю, что вдруг я не для тебя
|
| Pienso que quizás te olvidaste de mí
| Я думаю, может быть, ты забыл обо мне
|
| Y así es fácil cuando sueñas otra vez
| И так легко, когда ты снова мечтаешь
|
| La gente está gritando en la calle
| Люди кричат на улице
|
| La gente está diciendo no pares
| Люди говорят, не останавливайся
|
| No pares, no pares
| Не останавливайся, не останавливайся
|
| Si escuchas ruido, no pares
| Если вы слышите шум, не останавливайтесь
|
| Y aunque dijimos adiós
| И хотя мы попрощались
|
| Nunca digamos adiós
| давай никогда не прощаться
|
| Cuando me pides perdón
| когда ты просишь у меня прощения
|
| Te pido perdón
| Я прошу прощения
|
| Tanta luz
| так много света
|
| Que apagó
| что выключил
|
| Y estoy seguro que dos
| И я уверен, что два
|
| No sobreviven con solo un corazón
| Они не выживают с одним сердцем
|
| Para abrazarnos
| обнять нас
|
| Para mirarnos
| смотреть на нас
|
| Para perdernos
| потерять себя
|
| Mira, si la vida fuera fácil yo tendría mil amores más
| Слушай, если бы жизнь была легкой, у меня было бы еще тысячу любовей
|
| Y tú seguro tendrías otro que te haga suspirar | И у вас наверняка был бы другой, который заставляет вас вздыхать |