Перевод текста песни Adiós - Sebastian Yatra

Adiós - Sebastian Yatra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adiós, исполнителя - Sebastian Yatra.
Дата выпуска: 27.01.2022
Язык песни: Испанский

Adiós

(оригинал)
Mira, si la vida fuera fácil yo tendría mil amores más
Y tú seguro tendrías otro que te haga suspirar
Mira, si los días no contaran no tendría que dejarte atrás
Pero es tarde, ya es muy tarde y esto duele
Me debo ir (Me debo ir)
No me quiero ir (Cómo decir)
Me tengo que ir (Nunca mirar atrás)
No quiero partir (Yo de ti me enamoré)
Debo alejar (Me)
Tengo que cambiar (Te)
Tengo soñar, tú tienes que soñar
Y debemos llegar
Y aunque dijimos adiós
Nunca dijimos adiós
Cuando me pides perdón
Te pido perdón
Tanta luz
Que apagó
Y estoy seguro que dos
No sobreviven con solo un corazón
Para abrazarnos
Para mirarnos
Para perdernos (Y recuperarnos)
Tanto, duele tanto la vida sin ti
Duele tanto que te puedo decir
Duele tanto que no quiero vivir
¿Será que está mal decirlo?
Pienso que de pronto yo no soy para ti
Pienso que quizás te olvidaste de mí
Y así es fácil cuando sueñas otra vez
La gente está gritando en la calle
La gente está diciendo no pares
No pares, no pares
Si escuchas ruido, no pares
Y aunque dijimos adiós
Nunca digamos adiós
Cuando me pides perdón
Te pido perdón
Tanta luz
Que apagó
Y estoy seguro que dos
No sobreviven con solo un corazón
Para abrazarnos
Para mirarnos
Para perdernos
Mira, si la vida fuera fácil yo tendría mil amores más
Y tú seguro tendrías otro que te haga suspirar

Пока

(перевод)
Слушай, если бы жизнь была легкой, у меня было бы еще тысячу любовей
И у вас наверняка был бы другой, который заставляет вас вздыхать
Слушай, если бы дни не считались, мне бы не пришлось тебя оставлять
Но уже поздно, слишком поздно и больно
Я должен идти (я должен идти)
Я не хочу идти (как сказать)
Я должен идти (Никогда не оглядывайся назад)
Я не хочу уходить (я влюбился в тебя)
Я должен уйти (Я)
Я должен измениться (ты)
Я должен мечтать, ты должен мечтать
и мы должны прибыть
И хотя мы попрощались
мы никогда не прощались
когда ты просишь у меня прощения
Я прошу прощения
так много света
что выключил
И я уверен, что два
Они не выживают с одним сердцем
обнять нас
смотреть на нас
Чтобы потерять нас (и вернуть нас)
Так много, жизнь так болит без тебя
Мне так больно, что я могу сказать тебе
Мне так больно, что я не хочу жить
Неправильно ли это говорить?
Я думаю, что вдруг я не для тебя
Я думаю, может быть, ты забыл обо мне
И так легко, когда ты снова мечтаешь
Люди кричат ​​на улице
Люди говорят, не останавливайся
Не останавливайся, не останавливайся
Если вы слышите шум, не останавливайтесь
И хотя мы попрощались
давай никогда не прощаться
когда ты просишь у меня прощения
Я прошу прощения
так много света
что выключил
И я уверен, что два
Они не выживают с одним сердцем
обнять нас
смотреть на нас
потерять себя
Слушай, если бы жизнь была легкой, у меня было бы еще тысячу любовей
И у вас наверняка был бы другой, который заставляет вас вздыхать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Amor Pasajero 2022
Dos Oruguitas 2021
Seremos Campeones 2020
Un Año ft. Reik 2019
Elita ft. Michael Bublé, Sebastian Yatra 2020
Two Oruguitas 2021
LOVE ft. Sebastian Yatra 2018
My Only One (No Hay Nadie Más) ft. Isabela Merced 2018
A Partir De Hoy ft. Sebastian Yatra 2021
Tacones Rojos 2022
Devuélveme El Corazón 2018
Robarte un Beso ft. Sebastian Yatra 2022
Falta Amor ft. Ricky Martin 2020
No Hay Nadie Más 2020
Cristina 2019
Traicionera 2018
Como Mirarte 2018
Vuelve ft. Beret 2019
Alguien Robo ft. Wisin, Nacho 2018
Por Fin Te Encontré ft. Juan Magan, Sebastian Yatra 2015

Тексты песен исполнителя: Sebastian Yatra

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Fly ft. Kranium, Casanova, Rich The Kid 2021
Samba Em Prelúdio ft. Agnaldo Timoteo 1979
Kesha 2021