| Something 'bout you girl, you got me
| Что-то о тебе, девочка, ты меня
|
| Just let me love you, girl, don’t stop me
| Просто позволь мне любить тебя, девочка, не останавливай меня
|
| Oh, that ass amazing
| О, эта потрясающая задница
|
| Told her «you can’t be my girl
| Сказал ей: «Ты не можешь быть моей девушкой
|
| But you can be my lover», oh yeah
| Но ты можешь быть моим любовником», о да
|
| Told her «you can’t be my girl
| Сказал ей: «Ты не можешь быть моей девушкой
|
| But you can be my lover», oh yeah
| Но ты можешь быть моим любовником», о да
|
| Oh, you could be my lover, girl
| О, ты могла бы быть моей любовницей, девочка
|
| Oh, you could be my lover, girl
| О, ты могла бы быть моей любовницей, девочка
|
| Fuck with me, watch the magic
| Трахни меня, смотри на волшебство
|
| Keep Chanel on your glasses
| Держите Шанель в очках
|
| Eat the Swiss Alps for breakfast
| Ешьте швейцарские Альпы на завтрак
|
| Sleep with speech, wake up breathless
| Спите с речью, просыпайтесь без дыхания
|
| Mr club man, it’s important
| Мистер клуб, это важно
|
| Think I left my soul down there
| Думаю, я оставил там свою душу
|
| More than the one, man, she’s a moment
| Больше, чем тот, чувак, она момент
|
| The Mona Lisa, oh now, yeah, yeah, yeah, yeah
| Мона Лиза, о, теперь, да, да, да, да
|
| Girl, you’ve been a bad, bad, bad, bad girl
| Девочка, ты была плохой, плохой, плохой, плохой девочкой
|
| You’re giving me sexy eyes and you break that down
| Ты даришь мне сексуальные глаза, и ты ломаешь это
|
| And you bring it right back up
| И вы возвращаете его обратно
|
| And it’s been on my mind for days
| И это было у меня на уме в течение нескольких дней
|
| And we don’t have to say no names
| И нам не нужно произносить имена
|
| But we can’t play, no
| Но мы не можем играть, нет
|
| Can’t play no more games
| Не могу больше играть в игры
|
| Told her «you can’t be my girl
| Сказал ей: «Ты не можешь быть моей девушкой
|
| But you can be my lover», oh yeah
| Но ты можешь быть моим любовником», о да
|
| Told her «you can’t be my girl
| Сказал ей: «Ты не можешь быть моей девушкой
|
| But you can be my lover», oh yeah
| Но ты можешь быть моим любовником», о да
|
| Oh, you could be my lover, girl
| О, ты могла бы быть моей любовницей, девочка
|
| Oh, you could be my lover, girl
| О, ты могла бы быть моей любовницей, девочка
|
| Excuse me, beg your pardon?
| Простите, извините?
|
| Fuck with me, girl, I got it
| Ебать со мной, девочка, я понял
|
| Too much cash in my wallet
| Слишком много денег в моем кошельке
|
| I brought drugs to the party
| Я принес наркотики на вечеринку
|
| And you like to get lit
| И тебе нравится зажигать
|
| Bet you can’t do that on the dick
| Держу пари, ты не можешь сделать это на члене
|
| Say it’s all real, you legit
| Скажи, что это все реально, ты законный
|
| You ain’t on no fake ass shit
| Ты не на поддельной заднице
|
| No, no, no, no, no, girl
| Нет, нет, нет, нет, нет, девочка
|
| You’ve been a bad, bad, bad, bad girl
| Ты была плохой, плохой, плохой, плохой девочкой
|
| Giving me sexy eyes when you break it down
| Даешь мне сексуальные глаза, когда ты ломаешь это
|
| And you bring it right back up
| И вы возвращаете его обратно
|
| And you been on my mind for days
| И ты был в моих мыслях в течение нескольких дней
|
| And no, we ain’t gon' say no names
| И нет, мы не собираемся называть имена
|
| But don’t play, no
| Но не играй, нет
|
| (Don't play no games)
| (Не играй в игры)
|
| Something 'bout you girl, you got me
| Что-то о тебе, девочка, ты меня
|
| Just let me love you, girl, don’t stop me
| Просто позволь мне любить тебя, девочка, не останавливай меня
|
| Oh, that ass amazing
| О, эта потрясающая задница
|
| Told her «you can’t be my girl
| Сказал ей: «Ты не можешь быть моей девушкой
|
| But you can be my lover», oh yeah
| Но ты можешь быть моим любовником», о да
|
| Told her «you can’t be my girl
| Сказал ей: «Ты не можешь быть моей девушкой
|
| But you can be my lover», oh yeah
| Но ты можешь быть моим любовником», о да
|
| Oh, you could be my lover, girl
| О, ты могла бы быть моей любовницей, девочка
|
| Oh, you could be my lover, girl
| О, ты могла бы быть моей любовницей, девочка
|
| Girl, I can be your nigga
| Девочка, я могу быть твоим ниггером
|
| But I can’t be your man
| Но я не могу быть твоим мужчиной
|
| Baby, just say you’re looking for something
| Детка, просто скажи, что ты что-то ищешь
|
| That’s gon' last, baby
| Это будет последним, детка
|
| Girl, you better know
| Девушка, вам лучше знать
|
| Ain’t no games
| Нет игр
|
| Girl, stop playing with it
| Девушка, хватит играть с этим
|
| Don’t make me wait for you, baby
| Не заставляй меня ждать тебя, детка
|
| I’ve got something for you, baby
| У меня есть кое-что для тебя, детка
|
| Oh yeah, I’m ready for you, baby
| О да, я готов к тебе, детка
|
| Cause you’ve been on my mind for some time now
| Потому что ты был в моих мыслях в течение некоторого времени
|
| And I don’t know what it is
| И я не знаю, что это такое
|
| But girl
| Но девушка
|
| Girl, you got me, yeah | Девушка, ты меня понял, да |