| King of New York
| Король Нью-Йорка
|
| John Gotti issues
| Проблемы с Джоном Готти
|
| Chanel sneakers
| кроссовки Шанель
|
| Maserati issues
| Проблемы с Мазерати
|
| You coming to party
| Вы идете на вечеринку
|
| Bring those Bugattis with you
| Возьмите с собой эти Bugatti
|
| Let’s hop on this jet and go to Marnie Crystal
| Давайте сядем на этот самолет и полетим к Марни Кристал.
|
| But bring that silk suit from Armani with you
| Но возьми с собой этот шелковый костюм от Армани.
|
| You can roll with money making
| Вы можете кататься с зарабатыванием денег
|
| There’s an army with you
| С вами армия
|
| But back in the states
| Но вернемся в штаты
|
| On 8th when you come through
| 8-го, когда вы пройдете
|
| Nigga, bring a mufuckin phone
| Ниггер, принеси чертов телефон
|
| With you I’m talking whips
| С тобой я говорю кнуты
|
| I’m talking bitches
| я говорю суки
|
| You can see the picture
| Вы можете увидеть картину
|
| You ain’t gotta take the picture
| Вы не должны делать снимок
|
| Spend the money nigga
| Потрать деньги ниггер
|
| Nigga you can’t take it with ya
| Ниггер, ты не можешь взять это с собой
|
| They hatin' on ya
| Они ненавидят тебя
|
| Cause they can’t make it with ya
| Потому что они не могут сделать это с тобой
|
| So they stand there and they try to fake it with ya
| Итак, они стоят там и пытаются притвориться с тобой.
|
| No rings, actin' like the Bulls and the Lakers with ya
| Никаких колец, действуй как Быки и Лейкерс с тобой.
|
| Go ahead nigga, get some paper with ya
| Давай, ниггер, возьми с собой бумагу.
|
| Forty mules and a acre with ya
| Сорок мулов и акр с тобой
|
| MSG front row, MGM front row
| Передний ряд MSG, передний ряд MGM
|
| All I do is get bitches, get money, want more
| Все, что я делаю, это получаю суки, получаю деньги, хочу большего
|
| I’mma make it with ya, let that ciroc flow
| Я сделаю это с тобой, пусть этот сирок течет
|
| Flow, flow, flow
| Поток, поток, поток
|
| Turn up, turn up, turn up
| Поднимись, поднимись, поднимись
|
| Two in the morning, flying through Harlem
| Два часа ночи, летим через Гарлем
|
| I’m the flyest nigga in Harlem
| Я самый крутой ниггер в Гарлеме
|
| I ain’t got no problem with money, money’s a problem
| У меня нет проблем с деньгами, деньги - это проблема
|
| Two in the morning, flying through Harlem
| Два часа ночи, летим через Гарлем
|
| I’m the flyest nigga in Harlem
| Я самый крутой ниггер в Гарлеме
|
| I ain’t got no problem with money, money’s a problem
| У меня нет проблем с деньгами, деньги - это проблема
|
| Niggas get your fam kidnapped, get you robbed
| Ниггеры похищают твою семью, ограбят тебя
|
| Cross me, see heaven
| Перекрести меня, посмотри на небо
|
| I’m flying down seventh in a seventh
| Я лечу седьмым в седьмом
|
| Hear my name when you hit 111th
| Услышь мое имя, когда попадешь на 111-е место
|
| Cross 110th street, they make legend
| Пересеките 110-ю улицу, они делают легенду
|
| A Money Making Mitch reincarnated
| Митч, зарабатывающий деньги, перевоплотился
|
| Money making bitches in the condo and they all naked
| Сучки, зарабатывающие деньги в квартире, и все они голые
|
| The room reek the reefer
| В комнате пахнет рефрижератором
|
| Don’t mind her, she’s a screamer
| Не обращай на нее внимания, она крикунья
|
| Two nineteens are in the ether
| Две девятнадцать в эфире
|
| Careful with you treatment, she needs time to get decent
| Осторожнее с обращением, ей нужно время, чтобы прийти в себя
|
| I’m feeling so Mitchy, please baby, no hickies
| Я чувствую себя так Митчи, пожалуйста, детка, без засосов
|
| Today’s without that good
| Сегодня без этого хорошего
|
| She’s so bitchy
| Она такая стервозная
|
| Our hearts are not here, her words are unclear
| Наши сердца не здесь, ее слова неясны
|
| She’s thumpin' down there
| Она стучит там
|
| You about to start love trippin', you sex kitten
| Ты собираешься начать любить триппин, ты, сексуальный котенок
|
| Ain’t nobody ever had it this juicy since Biggie
| Разве ни у кого не было такого сочного со времен Бигги
|
| I know you wanna see world, girl I’m big Billy
| Я знаю, ты хочешь увидеть мир, девочка, я большой Билли
|
| And I’ve been to cities just to eat Denny’s, I’m really different
| И я был в городах, чтобы поесть Денни, я действительно другой
|
| Are you aware that there’s more than six senses?
| Знаете ли вы, что существует более шести чувств?
|
| All the bottles are empty, this clear was just kicked into high gear
| Все бутылки пусты, этот клир был только что запущен
|
| I double tap to best friend in real life nigga
| Я дважды нажимаю на лучшего друга в реальной жизни, ниггер.
|
| Forever is what it feels like
| Навсегда - это то, на что это похоже
|
| Kobe playing with Mike | Коби играет с Майком |