| I dreamed a dream the other night
| Мне приснился сон прошлой ночью
|
| Lowlands, lowlands away, me John
| Низменности, низменности прочь, я Джон
|
| My love, she came, dressed all in white
| Моя любовь, она пришла, одетая во все белое
|
| Lowlands away
| Низменности далеко
|
| I dreamed my love came in my sleep
| Мне приснилось, что моя любовь пришла во сне
|
| Lowlands, lowlands away, me John
| Низменности, низменности прочь, я Джон
|
| Her cheeks were wet, her eyes did weep
| Ее щеки были мокрыми, ее глаза плакали
|
| Lowlands away
| Низменности далеко
|
| She came to me at my bedside
| Она подошла ко мне у моей постели
|
| Lowlands, lowlands away, me John
| Низменности, низменности прочь, я Джон
|
| All dressed in white, like some fair bride
| Вся в белом, как прекрасная невеста
|
| Lowlands away
| Низменности далеко
|
| And bravely in her bosom fair
| И храбро в ее груди ярмарка
|
| Lowlands, lowlands away, me John
| Низменности, низменности прочь, я Джон
|
| Her red, red rose, my love did wear
| Ее красная, красная роза моя любовь носила
|
| Lowlands away
| Низменности далеко
|
| She made no sound, no word she said
| Она не издала ни звука, ни слова не сказала
|
| Lowlands, lowlands away, me John
| Низменности, низменности прочь, я Джон
|
| And then I knew my love was dead
| И тогда я знал, что моя любовь умерла
|
| Lowlands away
| Низменности далеко
|
| Then I awoke to hear the cry
| Затем я проснулся, чтобы услышать крик
|
| Lowlands, lowlands away, me John
| Низменности, низменности прочь, я Джон
|
| Oh, watch on deck, oh, watch, ahoy!
| О, смотри на палубу, о, смотри, эй!
|
| Lowlands away | Низменности далеко |