Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Allein, исполнителя - Schwartz. Песня из альбома Schatten, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 03.07.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Hirntot
Язык песни: Немецкий
Allein(оригинал) |
Ich schließ' die Tür hinter mir — Endlich! |
Es ist so ruhig, niemand hier empfängt mich |
Keiner spricht mit mir, keiner, der was will |
Nur ich bin hier so herrlich still |
Und nichts, was die Ruhe dieses Tages stört |
Mein Herz, ich kann es wieder schlagen hör'n |
Chill' mich mit 'nem Tee auf mein Sofa |
Ich will niemand seh’n für 'nen Monat |
Denn ich bin einfach nicht für diese Welt gemacht |
Oder für menschliche Gesellschaft |
Und ihr hört das und denkt, der ist sicher einsam |
Aber nein, ich bin einfach allein, man |
Und sie fragen, ob ich heute Abend mitgeh' |
Nein, ich bleib' lieber allein, allein, allein |
Und sie sagen, dass zuhause bleiben nicht geht |
Doch ich bleib' lieber allein, allein, allein |
Und sie woll’n mich überreden, doch es ist spät |
Nein, ich bleib' lieber allein, allein, allein |
Man, ich will nicht, dass sich irgendwas um mich dreht |
Denn ich bleib' lieber allein, allein, allein |
Laute Musik, lauter Menschen, lautes Lachen |
Ein Alptraum, ich versuche aufzuwachen |
Doch ich bin wach, ich bin hier auf 'ner Homeparty |
Jemand fragt mich, wer ich bin — Nobody |
Und er probiert es trotzdem mit Smalltalk |
Keine Chance, denn ich hock' wie in Trance dort |
Sorry, ich bin nicht mit 'nem Herzen hier |
Im gleichen Raum, kilometerweit entfernt von dir |
Hab mich abgeschottet und euch ausgesperrt |
Denn die menschliche Gesellschaft hat mich aufgezehrt |
Und wie viel lieber ich zu Hause wär' |
Allein auf der Couch, yeah |
Und sie fragen, ob ich heute Abend mitgeh' |
Nein, ich bleib' lieber allein, allein, allein |
Und sie sagen, dass zuhausebleiben nicht geht |
Doch ich bleib' lieber allein, allein, allein |
Und sie woll’n mich überreden, doch es ist spät |
Nein, ich bleib' lieber allein, allein, allein |
Man, ich will nicht, dass sich irgendwas um mich dreht |
Denn ich bleib' lieber allein, allein, allein |
Наедине(перевод) |
Я закрываю за собой дверь - Наконец-то! |
Здесь так тихо, меня здесь никто не приветствует. |
Никто со мной не разговаривает, никто ничего не хочет |
Только я здесь так чудесно тих |
И ничто не нарушит спокойствие этого дня |
Мое сердце, я снова слышу, как оно бьется |
Охлади меня чаем с нем на моем диване |
Я не хочу никого видеть в течение месяца |
Потому что я просто не создан для этого мира |
Или для человеческого общества |
И ты слышишь это и думаешь, что он должен быть одинок |
Но нет, я просто один, чувак |
И они спрашивают, пойду ли я сегодня вечером |
Нет, я лучше останусь один, один, один |
И они говорят, что вы не можете оставаться дома |
Но я лучше останусь один, один, один |
И они хотят меня уговорить, но уже поздно |
Нет, я лучше останусь один, один, один |
Чувак, я не хочу, чтобы что-то было обо мне. |
Потому что я лучше останусь один, один, один |
Громкая музыка, громкие люди, громкий смех |
Кошмар, я пытаюсь проснуться |
Но я не сплю, я здесь на домашней вечеринке |
Кто-то спрашивает меня, кто я - Никто |
И он все еще пытается поговорить |
Без шансов, ведь я сижу как в трансе |
Извините, я здесь не с сердцем |
В той же комнате, за много миль от тебя |
Выключи меня и запер тебя |
Потому что человеческое общество поглотило меня |
И насколько я предпочел бы быть дома |
Один на диване, да |
И они спрашивают, пойду ли я сегодня вечером |
Нет, я лучше останусь один, один, один |
И они говорят, что вы не можете оставаться дома |
Но я лучше останусь один, один, один |
И они хотят меня уговорить, но уже поздно |
Нет, я лучше останусь один, один, один |
Чувак, я не хочу, чтобы что-то было обо мне. |
Потому что я лучше останусь один, один, один |