| Rhythm And Romance (оригинал) | Ритм И Романтика (перевод) |
|---|---|
| Rhythm and romance | Ритм и романтика |
| Romance and rhythm | Романтика и ритм |
| Taught me to sparkle anew | Научил меня сверкать заново |
| Brought me dream-of-able you | Принес мне мечту о тебе |
| Sweetheart | Дорогой |
| Rhythm and romance | Ритм и романтика |
| Romance and rhythm | Романтика и ритм |
| An inconceivable pair | Невероятная пара |
| That gave our budding affair | Это дало наш многообещающий роман |
| Its start | Его начало |
| The stars gleam | Звезды сияют |
| The moon beams | Лунные лучи |
| The skies seem to smile | Небеса, кажется, улыбаются |
| The breeze flies | Ветер летит |
| A tree sighs | Дерево вздыхает |
| Please stay around a while | Пожалуйста, подождите некоторое время |
| Rhythm and romance | Ритм и романтика |
| Romance and rhythm | Романтика и ритм |
| A combination so real | Такое реальное сочетание |
| An invitation to steal | Приглашение к краже |
| Your heart | Твое сердце |
| Now the stars gleam | Теперь звезды сияют |
| The moon beams | Лунные лучи |
| The skies seem to smile | Небеса, кажется, улыбаются |
| Oh, the breeze flies | О, ветер летит |
| A tree sighs | Дерево вздыхает |
| Please, stay around a while | Пожалуйста, подождите некоторое время |
| Rhythm and romance | Ритм и романтика |
| Romance and rhythm | Романтика и ритм |
| A combination so real | Такое реальное сочетание |
| Oh, oh, an invitation to steal | О, о, приглашение украсть |
| Your heart | Твое сердце |
