| My cabal, he sleeps outside
| Моя клика, он спит снаружи
|
| Pulling the shadows over the moonlight
| Потянув тени над лунным светом
|
| My cabal, won’t you come inside
| Моя клика, ты не войдешь внутрь
|
| Forget the darkness if just for one night
| Забудь о тьме хотя бы на одну ночь
|
| Possibilities
| Возможности
|
| Baited with personal inconvenience
| Приманка с личными неудобствами
|
| Every time he feels
| Каждый раз, когда он чувствует
|
| That baited resistance tugging at his sleeve
| Это заманчивое сопротивление дергает его за рукав
|
| He struggles to find who
| Он изо всех сил пытается найти, кто
|
| He struggles to see why
| Он изо всех сил пытается понять, почему
|
| He’s weary with a weight
| Он устал от веса
|
| So often confused with authority
| Так часто путают с властью
|
| But who’s?
| Но кто?
|
| He sleeps outside
| Он спит снаружи
|
| Pulling the shadows over the moonlight
| Потянув тени над лунным светом
|
| I want to know why
| Я хочу знать, почему
|
| Paper is so different
| Бумага такая разная
|
| And what happens once these
| И что происходит, когда эти
|
| Promises incubated hit the air
| Обещания инкубации попали в эфир
|
| I want to know why the
| Я хочу знать, почему
|
| Air becomes so thick and impenetrable
| Воздух становится таким густым и непроницаемым
|
| And why another set of rules apply, why?
| И почему применяется другой набор правил, почему?
|
| My cabal, he sleeps outside
| Моя клика, он спит снаружи
|
| Pulling the shadows over the moonlight
| Потянув тени над лунным светом
|
| My cabal, won’t you come inside
| Моя клика, ты не войдешь внутрь
|
| Forget the darkness if just for night | Забудь о темноте, если только на ночь |