| I’m in my twennies
| мне двадцать
|
| Just having the time of my life, uh
| Просто хорошо провести время в моей жизни, э-э
|
| Need to admit it
| Нужно признать это
|
| This root leaves you broken inside, yeah
| Этот корень оставляет тебя сломанным внутри, да
|
| Wake me up, till something better
| Разбуди меня, пока что-нибудь получше
|
| Wake me up, 'cause I’m busy living a dream
| Разбуди меня, потому что я занят мечтой
|
| Please wake me up, nothing lasts forever
| Пожалуйста, разбуди меня, ничто не длится вечно
|
| And they all want a piece of me
| И все они хотят кусочек меня
|
| But will you be there
| Но будешь ли ты там
|
| When the curtain comes down and lights fades away?
| Когда опускается занавес и гаснет свет?
|
| And will you be there
| И ты будешь там
|
| When the heathen falls, would you still have my back?
| Когда язычник падет, ты все равно прикроешь мою спину?
|
| Uuh, these are the moments, the bad and the golden
| Уух, это моменты, плохие и золотые
|
| Would you stay with me throughout the years?
| Останетесь ли вы со мной на протяжении многих лет?
|
| Mh, will you be there, when the curtain comes down
| Ммм, ты будешь там, когда опустится занавес
|
| And the light disappears?
| И свет исчезает?
|
| Don’t know the deal about women
| Не знаю дела о женщинах
|
| But I know thus we’re fighting for, yeah
| Но я знаю, за что мы боремся, да
|
| Need a new beginning
| Нужно новое начало
|
| It’s been a while, while gone, gone
| Прошло некоторое время, пока прошло, прошло
|
| Wake me up, till something better
| Разбуди меня, пока что-нибудь получше
|
| Wake me up, 'cause I’m busy living a dream
| Разбуди меня, потому что я занят мечтой
|
| Please wake me up, nothing lasts forever
| Пожалуйста, разбуди меня, ничто не длится вечно
|
| And they all want a piece of me
| И все они хотят кусочек меня
|
| But will you be there
| Но будешь ли ты там
|
| When the curtain comes down and lights fades away?
| Когда опускается занавес и гаснет свет?
|
| And will you be there
| И ты будешь там
|
| When the heathen falls, would you still have my back?
| Когда язычник падет, ты все равно прикроешь мою спину?
|
| Uuh, these are the moments, the bad and the golden
| Уух, это моменты, плохие и золотые
|
| Would you stay with me throughout the years?
| Останетесь ли вы со мной на протяжении многих лет?
|
| Mh, will you be there, when the curtain comes down
| Ммм, ты будешь там, когда опустится занавес
|
| And the light disappears?
| И свет исчезает?
|
| How much time to take a bow?
| Сколько времени на поклон?
|
| Time to pull a kiss?
| Пора поцеловаться?
|
| curtain coming down
| занавес опускается
|
| On me, on me, on me
| На мне, на мне, на мне
|
| But will you be there
| Но будешь ли ты там
|
| When the curtain comes down and lights fades away?
| Когда опускается занавес и гаснет свет?
|
| And will you be there
| И ты будешь там
|
| When the heathen falls, would you still have my back?
| Когда язычник падет, ты все равно прикроешь мою спину?
|
| Uuh, these are the moments, the bad and the golden
| Уух, это моменты, плохие и золотые
|
| Would you stay with me throughout the years?
| Останетесь ли вы со мной на протяжении многих лет?
|
| Mh, will you be there, when the curtain comes down
| Ммм, ты будешь там, когда опустится занавес
|
| And the light disappears? | И свет исчезает? |