Перевод текста песни 24/7 - Scarlet Pleasure

24/7 - Scarlet Pleasure
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 24/7 , исполнителя -Scarlet Pleasure
В жанре:Поп
Дата выпуска:11.04.2019
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

24/7 (оригинал)24/7 (перевод)
She rides it like a rodeo Она едет на нем как на родео
It feels like I’m in heaven 24/7, ay Такое ощущение, что я на небесах 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, ау
We doing business in the lobby Мы ведем бизнес в вестибюле
No nine-to-five's, only hobbies Никаких дел с девяти до пяти, только хобби
You get mad, I’m in a hurry (Yeah) Ты злишься, я тороплюсь (Да)
I’m way too busy to feel sorry, I’m sorry, I’m sorry Я слишком занят, чтобы сожалеть, извините, извините
Don’t start to care for me Не начинай заботиться обо мне
Don’t need your sympathy, sympathy Не нужно твое сочувствие, сочувствие
Just give me your energy, energy, ay Просто дай мне свою энергию, энергию, ау
She said she want something more Она сказала, что хочет чего-то большего
I said that’s not what I’m looking for Я сказал, что это не то, что я ищу
But baby, don’t leave me, don’t leave me though Но, детка, не оставляй меня, не оставляй меня
Keep doing those things that I love Продолжайте делать то, что я люблю
She rides it like a rodeo Она едет на нем как на родео
It feels like I’m in heaven 24/7, ay Такое ощущение, что я на небесах 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, ау
Paris, Milan, or Tokyo Париж, Милан или Токио
She got me working on vacation 24/7, ay Она заставила меня работать в отпуске 24/7, ау
Ooh, ooh ох, ох
It feels like I’m in heaven 24/7, yeah Такое ощущение, что я на небесах 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, да
Ooh, aah ох, ааа
She got me working on vacation 24/7 Она заставила меня работать в отпуске 24/7
I’m trippin' on insomnia (Can't get no sleep, hey) Я спотыкаюсь о бессонницу (не могу заснуть, эй)
Seing things like I’m in Narnia (Fantasy shit) Вижу вещи, как будто я в Нарнии (фэнтезийное дерьмо)
All this drinking makes it blurry (Wooh) Все это пьянство делает его размытым (у-у)
I’m way too dizzy to be worried, no worries, no worries У меня слишком кружится голова, чтобы волноваться, не беспокойтесь, не беспокойтесь
Don’t start to care for me Не начинай заботиться обо мне
Don’t need your sympathy, sympathy Не нужно твое сочувствие, сочувствие
Just give me your energy, energy, ay Просто дай мне свою энергию, энергию, ау
She said she want something more Она сказала, что хочет чего-то большего
I said that’s not what I’m looking for Я сказал, что это не то, что я ищу
But baby, don’t leave me, don’t leave me though Но, детка, не оставляй меня, не оставляй меня
Keep doing those things that I love Продолжайте делать то, что я люблю
She rides it like a rodeo Она едет на нем как на родео
It feels like I’m in heaven 24/7, ay Такое ощущение, что я на небесах 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, ау
Paris, Milan, or Tokyo Париж, Милан или Токио
She got me working on vacation 24/7, ay Она заставила меня работать в отпуске 24/7, ау
Ooh, ooh ох, ох
It feels like I’m in heaven 24/7, yeah Такое ощущение, что я на небесах 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, да
Ooh, aah ох, ааа
She got me working on vacation 24/7 Она заставила меня работать в отпуске 24/7
She rides it like a rodeo Она едет на нем как на родео
Giving me all kinds of heaven 24/7 Дарить мне все виды небес 24/7
L.A., New York, or Mexico Лос-Анджелес, Нью-Йорк или Мексика
She got me working on vacation 24/7, ay Она заставила меня работать в отпуске 24/7, ау
Ooh, ooh ох, ох
It feels like I’m in heaven 24/7, yeah Такое ощущение, что я на небесах 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, да
Ooh, aah ох, ааа
She got me working on vacation 24/7Она заставила меня работать в отпуске 24/7
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: