Перевод текста песни The Boys from Dead Soul Road - SCAMP

The Boys from Dead Soul Road - SCAMP
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Boys from Dead Soul Road , исполнителя -SCAMP
Песня из альбома: The Deadcalm
В жанре:Метал
Дата выпуска:08.06.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Scarlet

Выберите на какой язык перевести:

The Boys from Dead Soul Road (оригинал)Мальчики с Дороги Мертвых Душ (перевод)
what they say you can trust — a memory чему, как говорят, можно доверять — памяти
swept to dust сметены в пыль
and you’ll pay all you owed to the boys и ты заплатишь все, что должен мальчикам
from Dead Soul Road с дороги мертвых душ
right you are to just pull the trigger in an правильно, вы должны просто нажать на курок в 
overload of ecstasy переизбыток экстази
the train’s coming — better jump or get on it поезд идет — лучше прыгай или садись на него
is there another way — another day есть ли другой способ — в другой день
no time — no hesitation нет времени — нет колебаний
over night you’ll loose it all за ночь ты все потеряешь
for every move there’s a bill to pay за каждый ход нужно платить
for every night there’s a game to play на каждую ночь есть игра, в которую можно играть
what they say you can trust — a memory чему, как говорят, можно доверять — памяти
swept to dust сметены в пыль
and you’ll pay all you owed to the boys и ты заплатишь все, что должен мальчикам
from Dead Soul Road с дороги мертвых душ
ignorant and arrogant — for every rise невежественный и высокомерный — на каждый подъем
there’s a fall есть падение
extravagant — insane with hate экстравагантный — обезумевший от ненависти
say another way — another day скажем по-другому — в другой день
mind blowing and stoked in love — you lost it all сногсшибательно и воодушевленно – вы все потеряли
a dead soul will come along to intervene мертвая душа придет, чтобы вмешаться
and cut you clean и порезать тебя начисто
you feel no pain you say? ты не чувствуешь боли, говоришь?
you’ll feel this all the way ты почувствуешь это на всем пути
you’re blinded ты ослеп
is that a tear I see — is that a heart это слеза, которую я вижу — это сердце
you won’t sleep tonight, but you’ll come apart ты не будешь спать этой ночью, но ты расстанешься
I swear — you’ll come apart Клянусь — ты расстанешься
I’ll take you away from here — it’s no way… Я увезу тебя отсюда — это никак…
no way to live your life нет способа прожить свою жизнь
empty with fear and dry of hope пустой от страха и сухой от надежды
it’s cold though your blood is boiling… холодно хоть кровь твоя кипит...
open your mind Открой свой разум
open you mind and fucking see what it’s about открой свой разум и, черт возьми, посмотри, о чем идет речь
the truth and not your illusion правда, а не твоя иллюзия
a second of love and a thousand tears секунда любви и тысяча слез
no other way — no other day нет другого пути — нет другого дня
the very moment you crack the code is the в тот момент, когда вы взломаете код,
moment you will meet момент, когда вы встретитесь
the boys from Dad Soul Road мальчики из Dad Soul Road
what they say you can trust — a memory чему, как говорят, можно доверять — памяти
swept to dust сметены в пыль
and you’ll pay all you owed to the boys и ты заплатишь все, что должен мальчикам
from Dead Soul Road с дороги мертвых душ
3. Existence Status Zero 3. Нулевой статус существования
I don’t believe a word you say — no not a Я не верю ни одному твоему слову — нет, не
goddamn thing черт возьми
the inability to trust a friend неспособность доверять другу
I’m just another motherfucker with a Я просто еще один ублюдок с
story to tell история, которую нужно рассказать
I just want to be left alone — Я просто хочу, чтобы меня оставили в покое —
no company needed компания не нужна
a social flaw is like a gift you say социальный недостаток подобен подарку, который вы говорите
I’m just another motherfucker spend a Я просто еще один ублюдок провожу
day in hell день в аду
I got time to save myself — myself for you У меня есть время, чтобы спасти себя — себя для тебя
you can’t leave me alone but the lie is the ты не можешь оставить меня в покое, но ложь
truth, yeah you know правда, да ты знаешь
you say you care if you lose me — ты говоришь, что тебя волнует, если ты потеряешь меня —
I don’t care at all мне все равно
take a look in my dead eyes посмотри в мои мертвые глаза
I’m just another motherfucker who’s Я просто еще один ублюдок, который
taking the fall принимая падение
it’s no revolution — no news of the day это не революция — не новость дня
try and touch my cold heart попробуй коснуться моего холодного сердца
I’m just another motherfucker who’s just Я просто еще один ублюдок, который просто
gave it away отдал это
I got time to save myself — myself for you У меня есть время, чтобы спасти себя — себя для тебя
you can’t leave me alone but the lie is the ты не можешь оставить меня в покое, но ложь
truth, yeah you know правда, да ты знаешь
I got time to save myself — myself for you У меня есть время, чтобы спасти себя — себя для тебя
so here we go — my ego is black with так что поехали — мое эго почернело от
an angels glow свечение ангелов
call it the end — it takes guts to end it and назовите это концом – чтобы положить этому конец, нужна смелость и
there’ll be no one here waiting for me здесь меня никто не будет ждать
call it the end — takes a man to face it but I’ll назовем это концом — мужчина должен с этим смириться, но я
be facing this one by myself столкнуться с этим один
how did it come to this — it’s so sad как дошло до этого — это так грустно
reach for me — here I am дотянись до меня — вот я
I never thought (that a boy like me Я никогда не думал (что такой мальчик, как я
could lose) может проиграть)
I know I did some terrible things — I know Я знаю, что делал ужасные вещи — я знаю
I did you wrong я ошибся
but that shit was amplified но это дерьмо было усилено
I’m just another motherfucker with Я просто еще один ублюдок с
a dollar to spend доллар, чтобы потратить
so you think I’m special — a fuckin' значит, ты думаешь, что я особенный — черт возьми,
blow to the face удар по лицу
the day you wake up and find out в тот день, когда ты проснешься и узнаешь
I’m just another motherfucker who’s Я просто еще один ублюдок, который
about to end скоро закончится
call it the end — it takes guts to end it and назовите это концом – чтобы положить этому конец, нужна смелость и
there’ll be no one here waiting for me здесь меня никто не будет ждать
call it the end — takes a man to face it but I’ll назовем это концом — мужчина должен с этим смириться, но я
be facing this one by myself столкнуться с этим один
4. Adrian 4. Адриан
you are lonely now my friend, 'cause every fire ты одинок сейчас, мой друг, потому что каждый огонь
burns out in the end сгорает в конце
you say you feel betrayed by someone вы говорите, что чувствуете себя преданным кем-то
who is beneath you кто ниже тебя
you say you feel devastated ты говоришь, что чувствуешь себя опустошенным
nobody’s ever touched your mind nor your heart никто никогда не касался ни вашего разума, ни вашего сердца
you’ll never cry when someone’s watching ты никогда не будешь плакать, когда кто-то смотрит
Adrian Адриан
you are lonely now my friend, 'cause every fire ты одинок сейчас, мой друг, потому что каждый огонь
burns out in the end сгорает в конце
even in the dark it seems you’re hiding даже в темноте кажется, что ты прячешься
from something от чего-то
even in the daylight you’re afraid даже при дневном свете ты боишься
so don’t say it — don’t say it так что не говори - не говори
you hope to die but you’re afraid to ты надеешься умереть, но боишься
but you are dead но ты мертв
no time as the sun sets — no more decisions нет времени, когда садится солнце — больше никаких решений
no more regrets больше никаких сожалений
a black tear from a snow white heart черная слеза из белоснежного сердца
the hand has been dealt and рука была сдана и
you’ve played your card ты разыграл свою карту
Adrian — my long time friend Адриан — мой давний друг
I guess it’s over now — it’s the end Думаю, теперь все кончено — это конец
no more smiles — no cheap thrills — больше никаких улыбок — никаких дешевых острых ощущений —
no more stories in the hills больше никаких историй в горах
don’t cry it out — it’s too late не плачь - уже поздно
you’ve had your chance — you had it made у вас был шанс — вы его сделали
there’s no more sun for you для тебя больше нет солнца
you won’t tell and you won’t say ты не скажешь и не скажешь
you’re dead ты покойник
5. Organism 5. Организм
you know deep inside we’re not alike my ты знаешь, что в глубине души мы не похожи на мои
rage ain’t nothing like yoursярость не похожа на твою
to overcome the things I’ve done — you know чтобы преодолеть то, что я сделал – вы знаете
death needs a 'cause смерть нуждается в причине
to penetrate and infiltrate a чтобы проникнуть и проникнуть в
concrete founded mind конкретный разум
takes a man and not a boy — just decide берет мужчину, а не мальчика — только решите
if you’re willing to find если вы хотите найти
a new soul новая душа
and if you’re willing to give away what you и если вы готовы отдать то, что вы
receive to achieve more strength получить, чтобы достичь большей силы
than your enemy чем твой враг
more lust for life than you’ve ever dreamed больше жажды жизни, чем вы когда-либо мечтали
there’s no innocence for the in between между ними нет невинности
no prospective — no control нет перспективы — нет контроля
the silence roars and you’re trapped in a hole тишина ревет, и ты попал в яму
you’re eyes are dead and you’re твои глаза мертвы, и ты
not able to shout не могу кричать
you’re getting cold 'cause the fire has gone out тебе становится холодно, потому что огонь погас
ain’t no motherfuckers gonna live like me ни один ублюдок не будет жить, как я
ain’t nobody’s gonna tell you what to be никто не скажет тебе, кем быть
ain’t nobody’s gonna tell you никто тебе не скажет
what you’ve done что ты наделал
it’s gone это прошло
standing on the edge of life стоящий на краю жизни
dreaming I’m beyond your control во сне я вне твоего контроля
hard decisions with no belief трудные решения без веры
no effect and no relief никакого эффекта и никакого облегчения
you can’t afford to lose this fight ты не можешь позволить себе проиграть этот бой
'cause if you do you lose it all tonight потому что если ты это сделаешь, ты потеряешь все это сегодня вечером
ain’t no motherfuckers gonna live like me ни один ублюдок не будет жить, как я
ain’t nobody’s gonna tell you what to be никто не скажет тебе, кем быть
ain’t nobody’s gonna tell you никто тебе не скажет
what you’ve done что ты наделал
it’s so gone это так ушло
standing on the edge of life стоящий на краю жизни
dreaming I’m beyond your control во сне я вне твоего контроля
when all is gone and all you feel когда все ушло и все, что ты чувствуешь
are inability to tell what’s real неспособны сказать, что на самом деле
the final hour — the final call последний час — последний звонок
you stood your ground and still lost it all вы стояли на своем и все равно потеряли все
the writing’s on the wall and the wall надпись на стене и стена
is about to fall вот-вот упадет
no stars will ever shine on me again никакие звезды никогда не засияют на мне снова
a perfect way to go — the wrong way is идеальный путь — неправильный путь
all I know все я знаю
no love for a burned out soul with no belief нет любви к сгоревшей душе без веры
you know deep inside we’re not alike my ты знаешь, что в глубине души мы не похожи на мои
rage ain’t nothing like yours ярость не похожа на твою
to overcome the thing I’ve done — you know чтобы преодолеть то, что я сделал – вы знаете
death needs a 'cause смерть нуждается в причине
to penetrate and infiltrate a чтобы проникнуть и проникнуть в
concrete founded mind конкретный разум
takes a man and not a boy — just decide if берет мужчину, а не мальчика — просто решите,
you’re willing to find home вы хотите найти дом
standing on the edge of life стоящий на краю жизни
dreaming I’m beyond your control во сне я вне твоего контроля
standing on the edge of life стоящий на краю жизни
dreaming I’m beyond your hope во сне я выше твоей надежды
beyond hope — beyond belief без надежды – невероятно
beyond all reasonсверх всякой причины
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: