| There in the Silence (оригинал) | Там в Тишине (перевод) |
|---|---|
| Here on this night | Здесь, в эту ночь |
| Behind walls made of stone | За стенами из камня |
| Where no one can enter and | Куда никто не может войти и |
| The dark dreams alone | Только темные мечты |
| But now someone’s entered | Но теперь кто-то вошел |
| The walls are defied | Стены бросают вызов |
| The shadows they watched | Тени, которые они наблюдали |
| While the dark sympathized | Пока темнота сочувствовала |
| But there in the silence | Но там, в тишине |
| There in the silence | Там в тишине |
| There in the silence | Там в тишине |
| Something hides | Что-то скрывает |
| Something lies | Что-то лежит |
| Something dies | Что-то умирает |
| Something breathes | Что-то дышит |
| The mind can imagine | Ум может представить |
| The dark can deceive | Тьма может обмануть |
| And here on this night | И вот этой ночью |
| Together they weave | Вместе они ткут |
| A shadow’s repentance | Покаяние тени |
| A forgotten life | Забытая жизнь |
| All brought together | Все вместе |
| In the mercy of night | Во власти ночи |
| But there in the silence | Но там, в тишине |
| There in the silence | Там в тишине |
| There in the silence | Там в тишине |
| Something hides | Что-то скрывает |
| Something lies | Что-то лежит |
| Something dies | Что-то умирает |
| Something breathes | Что-то дышит |
