| Summer was the season
| Лето было сезоном
|
| When he took a ride
| Когда он прокатился
|
| Women were the reason
| Женщины были причиной
|
| And they say whiskey was the slide
| И они говорят, что виски был слайдом
|
| Living on the action
| Жизнь в действии
|
| Till it took him down
| Пока это не сбило его
|
| Crawled into his bottle
| Залез в свою бутылку
|
| Oh… and let us watch him drown
| О... и давайте посмотрим, как он утонет
|
| In Skraggy’s tomb
| В могиле Скрагги
|
| Yeah Skraggy’s tomb
| Да, могила Скрагги
|
| Sometimes in the evening
| Иногда вечером
|
| Before the moon goes down
| Прежде чем луна опустится
|
| Before the dark is leaving
| Прежде чем темнота уйдет
|
| I could swear
| я могу поклясться
|
| Swear I see him
| Клянусь, я вижу его
|
| Hanging round
| висит вокруг
|
| So I watch the shadows
| Так что я смотрю тени
|
| And I stop and think
| И я останавливаюсь и думаю
|
| And wade into the shallows
| И пробраться на мелководье
|
| And I have another drink
| И я выпью еще
|
| From Skraggy’s tomb
| Из могилы Скрагги
|
| Welcome to He was a loaded man going down
| Добро пожаловать в Он был загруженным человеком, спускающимся
|
| Always out there screaming at the moon
| Всегда там кричать на луну
|
| And every night he’d load another round
| И каждую ночь он загружал еще один раунд
|
| From Skraggy’s tomb
| Из могилы Скрагги
|
| There are certain things we can’t explain
| Есть определенные вещи, которые мы не можем объяснить
|
| We all have our attractions
| У всех нас есть свои достопримечательности
|
| But then that boy he was insane
| Но тогда этот мальчик был сумасшедшим
|
| Skraggy made his life
| Скрагги сделал свою жизнь
|
| Made his life a crime of passion
| Сделал свою жизнь преступлением страсти
|
| Talkin’bout
| Разговоры
|
| Skraggy’s tomb
| Могила Скрагги
|
| Yeah
| Ага
|
| From Skraggy’s tomb | Из могилы Скрагги |