Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Miles Away , исполнителя - Savatage. Дата выпуска: 20.05.2010
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Miles Away , исполнителя - Savatage. Miles Away(оригинал) | 
| And a cool, cool rain comes down | 
| On a world burned by the sun | 
| And the moon arises like a child | 
| And the moment is undone | 
| And the stars never say what they see | 
| As the moon flirts with shadows it makes | 
| Through the fallen trees | 
| Some would wait for the morning light | 
| But I fall asleep 'til I’m safe | 
| In the arms of night | 
| Let the darkness roll in | 
| Let it wipe the light away | 
| In the distance | 
| Always calling | 
| Morpheus | 
| He beckons play | 
| Still the morning is pre-ordained | 
| But I believe light is the source of all of our pain | 
| It reveals our smallest sins | 
| But dark covers all and will always take you | 
| Armed and gunning | 
| I’ve been running | 
| Always just before the day | 
| In the distance | 
| Day is dawning | 
| But I’m already miles away | 
| In the night there’s wonder | 
| Always there for you to see | 
| In the light of morning | 
| Visions fade | 
| And dreams can flee | 
| With the darkness the night forgives | 
| Covers our scars and lets | 
| The lost souls live | 
| And the morning’s a distant fear | 
| But if we move fast they’ll never find us | 
| Armed and gunning | 
| I’ve been running | 
| Through a world that’s in decay | 
| Let them thunder stare and wonder | 
| Cause I’m already miles away | 
| And the rain comes down | 
| (перевод) | 
| И идет прохладный, прохладный дождь | 
| В мире, сожженном солнцем | 
| И луна встает, как ребенок | 
| И момент отменен | 
| И звезды никогда не говорят, что видят | 
| Когда луна флиртует с тенями, это заставляет | 
| Сквозь упавшие деревья | 
| Некоторые будут ждать утреннего света | 
| Но я засыпаю, пока не буду в безопасности | 
| В объятиях ночи | 
| Пусть тьма катится | 
| Пусть он сотрет свет | 
| На расстоянии | 
| Всегда звоню | 
| Морфеус | 
| Он зовет играть | 
| Тем не менее утро предопределено | 
| Но я верю, что свет - источник всей нашей боли. | 
| Это раскрывает наши самые маленькие грехи | 
| Но тьма покрывает все и всегда будет забирать тебя | 
| Вооружён и стреляет | 
| я бегал | 
| Всегда незадолго до дня | 
| На расстоянии | 
| День рассветает | 
| Но я уже далеко | 
| Ночью есть чудо | 
| Всегда рядом с вами | 
| В свете утра | 
| Видения исчезают | 
| И мечты могут бежать | 
| С тьмой ночь прощает | 
| Покрывает наши шрамы и позволяет | 
| Потерянные души живут | 
| И утро - далекий страх | 
| Но если мы будем двигаться быстро, они никогда не найдут нас. | 
| Вооружён и стреляет | 
| я бегал | 
| Через мир, который находится в разложении | 
| Пусть они смотрят и удивляются | 
| Потому что я уже далеко | 
| И идет дождь | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Summers Rain | 2010 | 
| Hall Of The Mountain King ft. Эдвард Григ | 2010 | 
| Handful Of Rain | 2010 | 
| Strange Wings | 2011 | 
| Gutter Ballet | 2010 | 
| When the Crowds Are Gone | 2015 | 
| Edge of Thorns | 2015 | 
| Christmas Eve (Sarajevo 12/24) | 2011 | 
| Tonight He Grins Again | 2015 | 
| Power Of The Night | 2010 | 
| Believe | 2015 | 
| Sleep | 2010 | 
| Follow Me | 2010 | 
| Commissar | 2011 | 
| Sirens | 2010 | 
| Legions | 2011 | 
| Jesus Saves | 2011 | 
| Beyond the Doors of the Dark | 2011 | 
| 24 Hrs. Ago | 2011 | 
| If I Go Away | 2010 |