| She’s not what she seems
| Она не та, кем кажется
|
| Just a vision in my dreams
| Просто видение в моих снах
|
| I wonder why
| Интересно, почему
|
| Face to face she appears quite strange
| Лицом к лицу она выглядит довольно странно
|
| Never ever got her name
| Никогда не получал ее имя
|
| I’m a fool inside
| Я дурак внутри
|
| Her eyes cried lady in disguise
| Ее глаза плакали переодетой леди
|
| Lady in disguise
| Леди в маскировке
|
| I knew from the moment I saw her face
| Я знал с того момента, как увидел ее лицо
|
| To the edge of the world I would chase her again
| На край света я бы снова погнался за ней
|
| And when I’m out walking the town
| И когда я гуляю по городу
|
| There’s never a doubt that she’ll be around with another guy
| Никогда не сомневаюсь, что она будет рядом с другим парнем
|
| Her eyes sighed, lady in disguise
| Ее глаза вздохнули, переодетая леди
|
| Lady in disguise
| Леди в маскировке
|
| I was captured from the start
| Я был захвачен с самого начала
|
| Bodies touching heart to heart
| Тела касаются сердца к сердцу
|
| I was holding her for long
| Я долго держал ее
|
| Then I woke and she was gone
| Потом я проснулся, и она ушла
|
| Then a voice called from the night
| Затем голос позвал из ночи
|
| I’m still into the night
| Я все еще в ночи
|
| I sat up in my bed
| Я сел в своей постели
|
| Sweat was running off my head
| Пот стекал с моей головы
|
| This must have been a dream
| Должно быть, это был сон
|
| It took me a while, then I realized
| Мне потребовалось некоторое время, потом я понял
|
| I still could feel her crystal eyes haunting me I died, lady in disguise
| Я все еще чувствовал, как ее хрустальные глаза преследуют меня, я умер, переодетая леди
|
| Lady in disguise
| Леди в маскировке
|
| Lady in disguise
| Леди в маскировке
|
| Why, why | Почему, почему |