| Holocaust (оригинал) | Холокост (перевод) |
|---|---|
| What will 2000 bring? | Что принесет 2000 год? |
| The war of a billion things | Война миллиардов вещей |
| When darkness seizes the lords | Когда тьма захватывает лордов |
| And darkness sends his judgement sword | И тьма посылает свой судный меч |
| They march through the battle fields | Они маршируют по полям сражений |
| Start the destruction wheels | Запустите колеса разрушения |
| A scream of terror through the night | Крик ужаса в ночи |
| The armies do their final fight | Армии делают свой последний бой |
| Holocaust | Холокост |
| Final loss | Окончательная потеря |
| Holocaust | Холокост |
| What will the end bring | Что принесет конец |
| To my life? | В моей жизни? |
| Are you poisoned by? | Вы отравлены? |
| Are you for the night? | Ты на ночь? |
| Are you by the night? | Вы к ночи? |
| Holocaust | Холокост |
| Final loss | Окончательная потеря |
| Holocaust | Холокост |
| Listen to what i say | Слушай, что я говорю |
| We are coming upon the day | Мы приближаемся к дню |
| When toxic gas fills the air | Когда ядовитый газ наполняет воздух |
| And life on earth can’t be found anywhere | И жизни на земле нигде не найти |
| You run, but where can you hide? | Ты бежишь, но где ты можешь спрятаться? |
| From the shelters i hear you cry | Из приютов я слышу, как ты плачешь |
| The bombs bursting in air | Бомбы рвутся в воздухе |
| God help me i’m so scared! | Боже, помоги мне, я так напуган! |
| Holocaust | Холокост |
| Final loss | Окончательная потеря |
| Holocaust | Холокост |
| What will the end bring | Что принесет конец |
| To my life? | В моей жизни? |
| Are you poisoned by? | Вы отравлены? |
| Are you for the night? | Ты на ночь? |
| Are you by the night? | Вы к ночи? |
| Holocaust | Холокост |
| Final loss | Окончательная потеря |
| Holocaust | Холокост |
