| I had to find my dreams
| Я должен был найти свои мечты
|
| Despite hizi struggle za behind the scenes
| Несмотря на борьбу хизи за кулисами
|
| (Ayo, wassup!)
| (Айо, как дела!)
|
| And mpaka saa hii aki wallahi na-scheme
| И mpaka saa hii aki wallahi na-scheme
|
| And I would rewind it all if I had a time machine (ha ha ha)
| И я бы перемотал все это назад, если бы у меня была машина времени (ха-ха-ха)
|
| I lay the extra when I’m in dat zone
| Я откладываю лишнее, когда нахожусь в этой зоне
|
| And right now, y’all rocking with who?
| И прямо сейчас вы все качаетесь с кем?
|
| Sauti Sol, Papa Jones
| Саути Сол, Папа Джонс
|
| And at the beat is where I aim for
| И именно в такт я стремлюсь
|
| (Ayy, you already know)
| (Эй, ты уже знаешь)
|
| Success is poisonous
| Успех ядовит
|
| So many people keep hatin' on us
| Так много людей ненавидят нас
|
| Open your eyes to the backstabbers
| Откройте глаза предателям
|
| Open your ears to the backbiters
| Откройте уши к клеветникам
|
| So Jah guide us
| Итак, Джа, веди нас
|
| Tulidandia matatu
| Тулидандия матату
|
| Tukachezwa kwa matatu
| Тукачева ква матату
|
| Ona leo tunachorwa kwa matatu
| Она лео туначорва ква матату
|
| Damu, jasho na machozi tu mwanangu
| Даму, джашо на мачози ту мванангу
|
| Uliza kiatu
| улица киату
|
| I’ve been on the grind
| Я был на грани
|
| So much to do, so little time
| Так много предстоит сделать, так мало времени
|
| I’m only tryna get what’s mine
| Я только пытаюсь получить то, что принадлежит мне
|
| Before nifike finish line
| Перед финишем нифике
|
| And I’m having a good time
| И я хорошо провожу время
|
| I hope I get to see you again
| Я надеюсь, что увижу тебя снова
|
| I hope I get to see you again
| Я надеюсь, что увижу тебя снова
|
| When your life flying
| Когда твоя жизнь летит
|
| I hope I get to see you again
| Я надеюсь, что увижу тебя снова
|
| I hope I get to see you again, you know
| Я надеюсь, что увижу тебя снова, ты знаешь
|
| They never know the story
| Они никогда не знают историю
|
| Of us before the glory
| О нас перед славой
|
| I’ll do it all again
| Я сделаю все это снова
|
| I wish we could rewind (rewind)
| Я хочу, чтобы мы могли перемотать (перемотать)
|
| Ayy!
| Эй!
|
| I wish we could rewind (rewind)
| Я хочу, чтобы мы могли перемотать (перемотать)
|
| Rewind
| Перемотка назад
|
| (Uh, to the times tuli hustle mitaa back in the days)
| (Э-э, к временам, когда тули толкают митаа в те дни)
|
| I wish we could rewind (rewind)
| Я хочу, чтобы мы могли перемотать (перемотать)
|
| (Hata before si tukuwe ma-star before the fame I would do it all again)
| (Хата перед ситукуве ма-стар до славы я бы сделал все это снова)
|
| Rewind selektah
| Перемотка в селектах
|
| Ma-fans wanasema
| Ма-фаны ванасема
|
| Mouthfull so sweet na wanashindwa tu kutema
| Полный рот такой сладкий на ванашиндва ту кутема
|
| Inabidi tu kumeza
| Инабиди ту кумеза
|
| Mate machungu tukiwasifu tu ma-hater
| Мате мачунгу тукивасифу ту ма-хатер
|
| Coz they can never let us go
| Потому что они никогда не отпустят нас.
|
| So inabidi tu-explore
| Так что inabidi tu-исследовать
|
| Hii situation tu before
| Привет ситуация вт до
|
| I-get toxic
| я становлюсь токсичным
|
| Hey, nahitaji ma-good vibes
| Эй, нахитаджи ма-хорошего настроения
|
| In my lifetime
| В моей жизни
|
| You’re my only hope
| Ты моя единственная надежда
|
| Baby, you’re my lifeline
| Детка, ты мой спасательный круг
|
| Keep you in my zone
| Держите вас в моей зоне
|
| In a mi' lifetime
| В моей жизни
|
| And we can make it all the way
| И мы можем сделать это полностью
|
| Cause they never know the story
| Потому что они никогда не знают историю
|
| Of us before the glory
| О нас перед славой
|
| And I’ll do it all again
| И я сделаю все это снова
|
| I wish we could rewind (rewind)
| Я хочу, чтобы мы могли перемотать (перемотать)
|
| Yay!
| Ура!
|
| I wish we could rewind (rewind)
| Я хочу, чтобы мы могли перемотать (перемотать)
|
| Rewind
| Перемотка назад
|
| (Uh, to the times tuli hustle mitaa back in the days)
| (Э-э, к временам, когда тули толкают митаа в те дни)
|
| I wish we could rewind
| Я хочу, чтобы мы могли перемотать
|
| (Hata before si tukuwe ma-star before the fame I would do it all again)
| (Хата перед ситукуве ма-стар до славы я бы сделал все это снова)
|
| Ayo, si vibe ziko positive
| Айо, си вайбэ зико позитив
|
| This is something I will live to remember (mambo vipi?)
| Это то, что я буду помнить (мамбо випи?)
|
| Leo nina feel ka' bazenga
| Лео Нина чувствую ка базенга
|
| I’m thinking imma stay lit 'til December
| Я думаю, имма останется зажженной до декабря
|
| Beside me is a shawty ready kuni-kiss nikisema
| Рядом со мной красотка, готовая куни-поцелуй никисема
|
| Ka-melanin ngozi rangi chocolata
| Ка-меланин нгози ранги шоколад
|
| Mi' hapo kando jicho nyanya
| Ми' хапо кандо джичо няня
|
| Like a bobo rasta
| Как бобо раста
|
| I’m hella happy
| я чертовски счастлив
|
| Leo sishiki moto faster
| Лео сишики мото быстрее
|
| Na sijatoa tint, hizi ni effects za cocoa butter!
| На sijatoa оттенок, hizi ni эффекты масла какао!
|
| I remember doin' shows bila pay
| Я помню, как делал шоу, била платить
|
| I swear it wasn’t easy but still I prayed
| Клянусь, это было нелегко, но все же я молился
|
| Nikipiga toughees, ma-boyz walipiga J’s
| Никипиги, ма-бойз, валипига Джей
|
| But now I got a bunch of kicks to give away (ha ha ha)
| Но теперь у меня есть куча пинков, которые нужно раздать (ха-ха-ха)
|
| And bro nasiringi
| И братан насиринги
|
| Na ma-fan hunipenda hata niki-throw mashilingi
| На ма-фан хунипенда хата ники-бросьте машининги
|
| But leo, nitatoa thao kama thirty
| Но Лео, нитатоа тао кама тридцать
|
| Then later, nitatoa trouser na shati
| Затем позже, нитатоа брюк на шати
|
| I can even walk naked mi' sijali kwani
| Я даже могу ходить голышом mi' sijali kwani
|
| What’s there to prove ka' unajua mfuko iko hali gani (ha ha ha)
| Что там, чтобы доказать ка' унаджуа мфуко ико хали гани (ха-ха-ха)
|
| Me, I’m just living my life
| Я просто живу своей жизнью
|
| And I’m hopin' we can rewind it
| И я надеюсь, что мы сможем перемотать его назад
|
| So we livin' it twice
| Так что мы живем дважды
|
| OG!
| ОГ!
|
| And they never know the story
| И они никогда не знают историю
|
| Of us before the glory
| О нас перед славой
|
| And I’ll do it all again
| И я сделаю все это снова
|
| I wish we could rewind it
| Я хочу, чтобы мы могли перемотать его назад
|
| And they never know the story
| И они никогда не знают историю
|
| Of us before the glory
| О нас перед славой
|
| And I’ll do it all again
| И я сделаю все это снова
|
| I wish we could rewind it | Я хочу, чтобы мы могли перемотать его назад |