| Sur la table du salon
| На столе в гостиной
|
| Elle observe un papillon
| Она наблюдает за бабочкой
|
| L'écrabouille avec un dictionnaire
| Squish со словарем
|
| C’est son côté tortionnaire
| Это его сторона мучителя
|
| Dans sa chambre, sur le mur
| В его комнате, на стене
|
| Elle griffouille des figures
| Она рисует цифры
|
| Avec de la confiture
| С джемом
|
| Ça, c’est son côté nature
| Это его естественная сторона
|
| S’il m'était donné
| Если бы это было дано мне
|
| De pouvoir punir Sidonie
| Чтобы иметь возможность наказать Сидони
|
| Toute la journée
| Весь день
|
| Je l’obligerais à enfiler
| Я бы заставил его надеть
|
| Des perles de baiser
| Целующиеся жемчужины
|
| De la tendresse en collier
| Нежность в колье
|
| Les enfants à problèmes
| трудные дети
|
| Voudraient simplement qu’on les aime
| просто хочу быть любимым
|
| Quand elle croise un moustique
| Когда она встречает комара
|
| C’est lui qu’y a peur qu’elle le pique
| Он тот, кто боится, что она его ужалит
|
| Elle l’enferme dans une fiole
| Она запирает его во флаконе
|
| Avec plein d’autres bestioles
| С множеством других тварей
|
| Son gros chat, Sénéchal
| Ее большой кот Сенешаль
|
| Sur lui n’a plus un seul poil
| На нем нет ни одного волоса
|
| Elle l’a tondu comme un moine
| Она побрила его, как монах
|
| Elle, ça la fait rire aux larmes
| Она, это заставляет ее смеяться до слез
|
| Elle, ça la fait rire aux larmes
| Она, это заставляет ее смеяться до слез
|
| Mais pas Sénéchal | Но не Сенешаль |