| C’est une chanson pour pour pour…
| Это песня для для для...
|
| Me rappeler les beaux jours jours…
| Напомнить мне о солнечных днях...
|
| Une simple petite mélodie
| Просто маленькая мелодия
|
| Pour effacer les jours de pluie
| Чтобы стереть дождливые дни
|
| Et oublier deux s’condes tous mes ennuis
| И забыть на две секунды все мои беды
|
| C’est une chanson pour pour pour…
| Это песня для для для...
|
| Les cœurs en panne d’amour mour…
| Сердца, разбитые любовью, умирают...
|
| En tout cas libre à chacun
| В любом случае бесплатно для всех
|
| De rester seul dans son coin
| Остаться одному в своем углу
|
| Ou bien de fredonner ce refrain:
| Или еще напевайте этот припев:
|
| Nananana…
| Нананана…
|
| C’est une chanson qui court court…
| Это песня, которая заканчивается ...
|
| Quand j’ai le cœur trop lourd
| Когда мое сердце слишком тяжело
|
| Un petit parfum sucré
| Немного сладкий аромат
|
| Qui comme le soir en été
| Кто любит вечер летом
|
| Nous fait nous sentir léger léger
| Заставляет нас чувствовать свет
|
| C’est une chanson qui court
| Это бегущая песня
|
| À laquelle j’ai recours
| Который я использую
|
| Pour couper court au train train
| Сократить поезд поезд
|
| De la vie qui suit son cours
| Жизнь продолжается
|
| Quand j’srai mort et enterré
| Когда я умру и похоронен
|
| Mes enfants viendront m' la chante
| Мои дети придут и споют мне
|
| R Dans le cimetière tout l’monde
| А На кладбище все
|
| Tapera du pied
| Топни ногой
|
| On n’se parle plus plus plus
| Мы больше не разговариваем друг с другом
|
| On croit que l’on s’y habitue
| Вы думаете, что привыкли к этому
|
| Mais où crois tu tu tu
| Но где вы думаете, что вы
|
| Que vont les gens qui se sont tus
| Что делают люди, которые молчали
|
| Au paradis du non-dit, j’suis sûr
| В раю недосказанного, я уверен
|
| Que tout l’monde s’ennuie
| Всем скучно
|
| Moi j’préfère hurler tant qu’je suis en vie:
| Я предпочитаю кричать, пока жив:
|
| Nana Nana Nana… | Нана Нана Нана… |