Перевод текста песни Un autre monde - Sat L'Artificier, Shareefa

Un autre monde - Sat L'Artificier, Shareefa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un autre monde , исполнителя -Sat L'Artificier
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:17.03.2008
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Un autre monde (оригинал)Другой мир (перевод)
Yeaaahhh даааааа
Sat is so cold, cold, blooded Сат такой холодный, холодный, кровавый
Yeaaaah дааааа
J’ai fait le tour du monde я был во всем мире
J’ai voyagé autour d’la Terre Я путешествовал по Земле
Et j’ai pu m’rendre compte И я смог осознать
Que le monde parfait n’existe que dans un coin d’ma tête Что идеальный мир существует только в уголке моей головы
J’rêve d’un monde meilleur Я мечтаю о лучшем мире
J’rêve d’un autre monde Я мечтаю о другом мире
Où la Terre serait ronde Где Земля была бы круглой
J’rêve d’un monde sans arme, un monde sans larme Я мечтаю о мире без оружия, о мире без слез
Un monde sans came, un monde sans drame Мир без камеры, мир без драмы
Ressens ma peine, ressens ma douleur ma tristesse Почувствуй мою боль, почувствуй мою боль, мою печаль
Dans un autre monde j’aurais pas r’senti l’besoin d'écrire c’texte В другом мире я бы не почувствовал необходимости писать этот текст
On y partagerait mieux les richesses, on r’distribuerait les cartes Мы бы лучше поделились богатством, мы бы перераздали карты
Je serais moins stressé je s’rais moins sur mes gardes Я был бы менее напряженным, я был бы менее настороже
J’aurais pas b’soin d’exprimer mon mal être sur ce son d’Medeline Мне не нужно было бы выражать свое недовольство этим звуком Меделайн
J’sais pas si j’me délivre ou si j’me punis quand j'écris ces rimes Я не знаю, спасаю ли я себя или наказываю себя, когда пишу эти рифмы
J’imagine un monde sans prison, sans mirador, sans barbelé Я представляю мир без тюрьмы, без сторожевой башни, без колючей проволоки
Sans flic pour nous interpeller Без полицейского, чтобы бросить нам вызов
Un monde où l’Asie n’porte pas les séquelles d’une terre brûlée, Мир, где у Азии нет шрамов выжженной земли,
j’rêve les yeux ouverts Я мечтаю с открытыми глазами
D’un monde meilleur et quand j’les ferme j’angoisse, Ô Seigneur О лучшем мире, и когда я закрываю их, я беспокоюсь, о Господь
Pardonne mes erreurs et mes fautes dans un autre monde j’n’aurais pas vendu Прости мои ошибки и недостатки в другом мире, который я бы не продал
d’drogue наркотиков
Et mes frères ne tomberaient pas comme des feuilles à l’automne И мои братья не падали бы, как листья осенью
Je serais un autre homme, je fumerais pas cette merde qui me tue à petit feu Я буду другим человеком, я не буду курить это дерьмо, которое медленно меня убивает
Et le squat du boulevard Vincent Auriol n’aurait pas pris feu И сквот на бульваре Винсент Ориоль не загорелся бы
Bouna et Zyed seraient toujours parmi nous à l'(ahmou ?) Боуна и Зайед по-прежнему будут с нами в (ахму?)
J’veux croire que dans un autres monde on n’ferait pas la guerre mais l’amour Хочется верить, что в другом мире мы бы не воевали, а любили
So much pain in this life Столько боли в этой жизни
So damn cold in this world Так чертовски холодно в этом мире
Trying to see prior day Попытка увидеть предыдущий день
It’s gonna be a better way Это будет лучший способ
Life has no guarantees Жизнь не имеет гарантий
Can’t let it get you down Не могу позволить этому сломить тебя
But still I know, still I pray Но все же я знаю, все же я молюсь
It’s gonna be another way Это будет по-другому
Dans cet autre monde, (Souan ?) fêterait ses 23 ans В этом другом мире (Суану?) было бы 23 года.
La paix serait de rigueur entre la croix l'étoile et le croissant Мир был бы строг между крестом звездой и полумесяцем
On t’jugerait pas sur tes croyances, ni sur tes origines Мы не будем судить вас ни по вашим убеждениям, ни по вашему происхождению
Un tiers du monde crèverait pas d’faim tandis qu’les deux autres seraient au Треть мира не будет голодать, а две другие будут
régime диета
Un monde qui se passerait des enfants d’Don Quichotte Мир без детей Дон Кихота
Un monde où l’on n’retrouve pas d’seringues dans les chiottes Мир, в котором вы не найдете шприцы в туалете
Un monde où le crack et la weed font pas vivre une partie d’nos ghettos Мир, в котором крэк и травка не поддерживают часть наших гетто.
On monde où Carlito ferait la peau à Benny Blanco Мы в мире, где Карлито снял бы шкуру с Бенни Бланко
Un monde où Tony n’tuerait pas (Mani ?), un monde plus humaniste Мир, в котором Тони не стал бы убивать (Мани?), более гуманистический мир.
Où des p’tites filles n’font pas l’trottoir dans les rues de Manille Где маленькие девочки не делают тротуар на улицах Манилы
Un monde où le crime n’attire pas mes frères dans sa putain d’matrice Мир, где преступность не затягивает моих братьев в свою гребаную матрицу.
Un monde plus sur pour nos filles et nos fils Более безопасный мир для наших дочерей и сыновей
Un monde moins triste où les forts n'écrasent pas les faibles où juifs et Менее грустный мир, где сильные не сокрушают слабых, где евреи и
arabes seraient frères Арабы были бы братьями
Où les bourgeoises font leur ménage et n’payent pas nos mères pour les faire Где буржуи занимаются домашним хозяйством и не платят за это нашим матерям
Un monde dont j’serais fier qui n’tourne pas autour d’l’argent et d’l’or noir Мир, которым я бы гордился, который не вращается вокруг серебра и черного золота.
Un autre monde que celui décrit dans leurs XXX Другой мир, чем тот, что изображен в их XXX
J’rêve d’un autre monde, d’un monde qui nous rendrait nos ailes Я мечтаю о другом мире, о мире, который вернет нам наши крылья
D’un monde où les meilleurs partent les derniers rejoindre l'éternel Мира, где лучшие уходят последними, чтобы присоединиться к вечному
Un monde où mon pote s’fait pas traîner par (c'bleu sur centimètre ?) Мир, где моего друга не тащат (этот синяк на сантиметре?)
Où la religion sert pas à des fins sanguinaires Где религия не для кровожадных целей
Un monde où l’on n’imite pas les bruits d’singe et le salut nazi dans les stades Мир, в котором мы не имитируем крики обезьян и нацистское приветствие на стадионах.
Un monde qui balaie devant sa porte avant de conquérir l’espace Мир, который проносится мимо своей двери, прежде чем покорить космос
Un monde où j’nique pas ma jeunesse en bas d’une tour Мир, в котором я не трахаю свою молодость на дне башни
Un monde où Manhattan s’réveille avec ses tours Мир, в котором Манхэттен просыпается со своими башнями
Un monde où ma p’tite fille aurait vu l’jour, un monde où cette chanson Мир, где родилась моя маленькая девочка, мир, где эта песня
n’aurait jamais vu l’jour никогда бы не увидел свет дня
Un monde, un monde, un monde, un monde, un monde, un monde, un monde Один мир, один мир, один мир, один мир, один мир, один мир, один мир
Où mon meilleur ami n’tombe jamais dans la came Где мой лучший друг никогда не попадает в камеру
Un monde où j’vais au chevet de mon père quand celui ci m’réclame Мир, в котором я иду к постели отца, когда он требует меня.
J’rêve, j’rêve d’un monde plus calme, j’rêve d’un autre monde Я мечтаю, я мечтаю о более спокойном мире, я мечтаю о другом мире
J’rêve de changer l’monde Я мечтаю изменить мир
Mais avant d’vouloir changer l’monde, commence par te changer toi Но прежде чем вы захотите изменить мир, начните с изменения себя
N’oublie jamais qu’le plus grand des combats est celui qu’on livre face à soiНикогда не забывайте, что самая большая битва — это та, в которой мы сражаемся сами с собой.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: