| Back Of My Mind (оригинал) | На Задворках Моего Сознания (перевод) |
|---|---|
| I went away for a little while | Я ушел ненадолго |
| I came back home 'cause you made me smile | Я вернулся домой, потому что ты заставил меня улыбнуться |
| But I think I’m leaving forever this time | Но я думаю, что на этот раз я ухожу навсегда |
| And there you’ll be in the back of my mind | И там ты будешь в глубине души |
| In the back of my mind | В глубине души |
| So far behind | Так далеко позади |
| I’ll only hold onto you | Я буду держаться только за тебя |
| In the back of my mind | В глубине души |
| I went away, I was on my own | Я ушел, я был один |
| Taking you with me was all I’d known | Взять тебя с собой было все, что я знал |
| But I think I like it, this freedom I find | Но я думаю, что мне это нравится, эта свобода, которую я нахожу |
| And our love will live in the back of my mind | И наша любовь будет жить в глубине души |
| In the back of my mind | В глубине души |
| So far behind | Так далеко позади |
| I’ll only hold onto you | Я буду держаться только за тебя |
| In the back of my mind | В глубине души |
| (Ooooh…) | (Оооо…) |
| In the back of my mind | В глубине души |
| So far behind | Так далеко позади |
| In the back of my mind | В глубине души |
| Forever this time | Навсегда на этот раз |
