| Once there was a little girl
| Жила-была маленькая девочка
|
| Who lived in a little house
| Кто жил в домике
|
| Left there by her little self
| Оставленная там ее маленькой личностью
|
| Quiet as a little mouse
| Тихий, как маленькая мышь
|
| In her bed across the hall
| В ее постели через холл
|
| Awake with the TV on
| Просыпайтесь с включенным телевизором
|
| Lucky me I heard it all
| Мне повезло, я все это слышал
|
| That’s my Daddy, where’s my Mom
| Это мой папа, а где моя мама
|
| Little did you know, little did you care
| Мало ли вы знали, мало ли вас заботило
|
| Little was the man who was never there
| Маленький был человек, которого никогда не было
|
| It wasn’t me, I’m not the one who hurt you
| Это был не я, я не тот, кто причинил тебе боль
|
| Not the one who didn’t love, not the one who deserted you looking mean
| Не тот, кто не любил, не тот, кто бросил тебя со злым видом
|
| Your little girl gone crazy, you don’t owe me anything
| Твоя маленькая девочка сошла с ума, ты мне ничего не должен
|
| I don’t need you to save me
| Мне не нужно, чтобы ты спасал меня
|
| I’m not the reason for your misery, so stop
| Я не причина твоих страданий, так что прекрати
|
| Taking it out on me (Don't you know what he did to me?)
| Вымещать это на мне (Разве ты не знаешь, что он сделал со мной?)
|
| You cry about your broken heart
| Ты плачешь о своем разбитом сердце
|
| And I believe it’s true
| И я верю, что это правда
|
| But of all the roles that you make up
| Но из всех ролей, которые вы составляете
|
| Don’t apply to you
| Не относится к вам
|
| She was never strong enough
| Она никогда не была достаточно сильной
|
| To get up and get out
| Чтобы встать и выйти
|
| What she could not see in you
| Что она не могла видеть в тебе
|
| I’ve got to figure out
| Я должен выяснить
|
| Little do you know, little do you care
| Мало ли ты знаешь, мало ли тебя волнует
|
| Little is the man who just won’t play fair
| Маленький человек, который просто не будет играть честно
|
| He wasn’t me, I’m not the one who hurt you
| Он был не я, я не тот, кто причинил тебе боль
|
| Not the one who didn’t love, not the one who deserted you looking mean
| Не тот, кто не любил, не тот, кто бросил тебя со злым видом
|
| Your little girl gone crazy, you don’t owe me anything
| Твоя маленькая девочка сошла с ума, ты мне ничего не должен
|
| I don’t need you to save me
| Мне не нужно, чтобы ты спасал меня
|
| I’m not the reason for your misery, so stop
| Я не причина твоих страданий, так что прекрати
|
| Taking it out on me
| Срываюсь на мне
|
| Whatever they did to you
| Что бы они ни сделали с тобой
|
| I’m sure it was bad but Dad
| Я уверен, что это было плохо, но папа
|
| Can’t you see
| Разве ты не видишь
|
| It wasn’t me, I’m not the one who hurt you
| Это был не я, я не тот, кто причинил тебе боль
|
| Not the one who didn’t love, not the one who deserted you looking mean
| Не тот, кто не любил, не тот, кто бросил тебя со злым видом
|
| Your little girl gone crazy, you don’t owe me anything
| Твоя маленькая девочка сошла с ума, ты мне ничего не должен
|
| I don’t need you to save me
| Мне не нужно, чтобы ты спасал меня
|
| It wasn’t me, I’m not the one who hurt you
| Это был не я, я не тот, кто причинил тебе боль
|
| No no no no and looking mean
| Нет нет нет нет и выглядишь злым
|
| Your little girl gone crazy, you don’t owe me anything
| Твоя маленькая девочка сошла с ума, ты мне ничего не должен
|
| I don’t need you to save me
| Мне не нужно, чтобы ты спасал меня
|
| I’m not the reason for your misery, so stop
| Я не причина твоих страданий, так что прекрати
|
| Taking it out on me | Срываюсь на мне |