Перевод текста песни Unter alten Jacken - Sarah Connor

Unter alten Jacken - Sarah Connor
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Unter alten Jacken, исполнителя - Sarah Connor.
Дата выпуска: 30.05.2019
Язык песни: Немецкий

Unter Alten Jacken

(оригинал)

Под старыми куртками

(перевод на русский)
Oh Gott, ich dachte eben, ich hätte dich geseh'nО Боже, я решила, что увидела тебя
Mit einem Baby auf dem Arm –С ребёнком на руках –
Kann das sein? Oh Gott, nein!Разве это возможно? О Боже, нет!
Der Typ sah aus wie du,Парень был похож на тебя,
Hab' vor Schreck verschlucktЯ поперхнулась от испуга.
Warum verschluck' ich mich,Почему я так делаю,
Wenn du ja gar nicht hier sein kannst?Если ты на самом деле не можешь быть здесь?
--
Weil ich dich verstaut hab',Потому что я убрала тебя,
In einer Kiste im Schrank,В ящике, в шкафу,
Ganz hinten untenВ самом дальнем уголке внизу.
--
Du bleibst unter alten JackenТы остаёшься под старыми куртками
Und meinen WintersachenИ моей зимней одеждой.
Abgeschlossen, verriegelt,Закрыт, заперт,
Den Schlüssel gibt's nicht mehrКлюча больше нет.
Hab' ihn weggeworfenЯ выбросила его
Mit deinen Sportklamotten,С твоим спортивным шмотьём,
Damit du nicht mehr nervst,Чтобы ты больше не действовал на нервы,
Mir nicht mehr gefährlich wirstБольше не был для меня опасным –
Unter alten JackenПод старыми куртками
Und meinen WintersachenИ моей зимней одеждой.
--
Wie in aller Welt bist du da rausgekomm'n?И как только ты здесь оказался?
Und wieso hast duИ почему ты
Den gleichen beschissnen Flug genomm'n?Тем же чёртовым рейсом полетел?
Schöner dich nicht zu seh'n,Не видеть тебя –
Kann ja auch gar nicht seinНичего не может быть лучше.
Ich hab' dich eingesperrtЯ заперла тебя
Im Dunkeln und ganz alleinВ темноте и совсем одного.
--
Du bleibst, wo ich dich versteckt hab',Ты остаёшься там, где я тебя спрятала,
In einer Kiste im Schrank,В ящике, в шкафу,
Ganz hinten untenВ самом дальнем уголке внизу.
--
Du bleibst unter alten JackenТы остаёшься под старыми куртками
Und meinen WintersachenИ моей зимней одеждой.
Abgeschlossen, verriegelt,Закрыт, заперт,
Den Schlüssel gibt's nicht mehrКлюча больше нет.
Hab' ihn weggeworfenЯ выбросила его
Mit deinen Sportklamotten,С твоим спортивным шмотьём,
Damit du nicht mehr nervst,Чтобы ты больше не действовал на нервы,
Mir nicht mehr gefährlich wirstБольше не был для меня опасным –
Unter alten JackenПод старыми куртками
Und meinen WintersachenИ моей зимней одеждой.
Unter alten JackenПод старыми куртками
Und meinen WintersachenИ моей зимней одеждой.
--
Liebes Universum,Дорогая Вселенная,
Was willst du mir damit sagen?Что ты хочешь мне этим сказать?
Liebes Universum,Дорогая Вселенная,
Du willst mich doch nur ärgern?Ты просто хочешь меня разозлить?
--
Du bleibst unter alten JackenТы остаёшься под старыми куртками
Und meinen WintersachenИ моей зимней одеждой.
Abgeschlossen, verriegelt,Закрыт, заперт,
Den Schlüssel gibt's nicht mehrКлюча больше нет.
Hab' ihn weggeworfenЯ выбросила его
Mit deinen Sportklamotten,С твоим спортивным шмотьём,
Damit du nicht mehr nervst,Чтобы ты больше не действовал на нервы,
Mir nicht mehr gefährlich wirstБольше не был для меня опасным –
Unter alten JackenПод старыми куртками
Und meinen WintersachenИ моей зимней одеждой.
--
Liebes Universum,Дорогая Вселенная,
Du willst mich doch nur ärgern?Ты просто хочешь меня разозлить?

Unter alten Jacken

(оригинал)
Oh Gott, ich dachte eben, ich hätte dich geseh’n
Mit einem Baby auf dem Arm — kann das sein?
Oh Gott, nein!
Der Typ sah aus wie du, hab' vor Schreck verschluckt
Warum verschluck' ich mich, wenn du ja gar nicht hier sein kannst (hier)
Weil ich dich verstaut hab' (hab')
In einer Kiste im Schrank, ganz hinten unten
Du bleibst unter alten Jacken
Und meinen Wintersachen
Abgeschlossen, verriegelt, den Schlüssel gibt’s nicht mehr
Hab' ihn weggeworfen
Mit deinen Sportklamotten
Damit du nicht mehr nervst, mir nicht mehr gefährlich wirst
Ohh-ohh-ohh, unter alten Jacken
Und meinen Wintersachen, hm
Wie in aller Welt bist du da rausgekomm’n?
Und wieso hast du den gleichen beschissnen Flug genomm’n?
Schöner dich nicht zu seh’n, kann ja auch gar nicht sein
Ich hab' dich eingesperrt im Dunkeln und ganz allein (hier)
Du bleibst, wo ich dich versteckt hab' (versteckt hab')
In einer Kiste im Schrank, ganz hinten unten
Du bleibst unter alten Jacken
Und meinen Wintersachen
Abgeschlossen, verriegelt, den Schlüssel gibt’s nicht mehr
Hab' ihn weggeworfen
Mit deinen Sportklamotten
Damit du nicht mehr nervst, mir nicht mehr gefährlich wirst
Ohh-ohh-ohh, unter alten Jacken
Und meinen Wintersachen
Ohh-ohh-ohh, unter alten Jacken
Und meinen Wintersachen
Liebes Universum
Was willst du mir damit sagen?
Liebes Universum
Du willst mich doch nur ärgern, ja, du
Du bleibst unter alten Jacken
Und meinen Wintersachen
Abgeschlossen, verriegelt, den Schlüssel gibt’s nicht mehr (oh, yeah)
Hab' ihn weggeworfen (oh, yeah)
Mit deinen Sportklamotten (aha)
Damit du nicht mehr nervst, mir nicht mehr gefährlich wirst (ohh)
Ohh-ohh-ohh, unter alten Jacken
Und meinen Wintersachen
Liebes Universum
Du willst mich doch nur ärgern, hehe

Под старыми куртками

(перевод)
О боже, я просто думал, что видел тебя
С ребенком на руках — это возможно?
О боже нет!
Парень был похож на тебя, я задохнулась от испуга
Почему я задыхаюсь, когда ты даже не можешь быть здесь (здесь)
Потому что я уложил тебя (есть)
В коробке в шкафу, далеко внизу
Ты остаешься под старыми куртками
И моя зимняя одежда
Заперто, заперто, ключа больше нет
я выбросил его
С вашей спортивной одеждой
Чтобы ты больше не раздражал меня, больше не становился для меня опасным
О-о-о-о, под старыми куртками
И моя зимняя одежда, хм
Как ты выбрался оттуда?
И почему ты полетел таким же дерьмовым рейсом?
Не может быть приятнее не видеть тебя
Я запер тебя в темноте и в полном одиночестве (здесь)
Ты остаешься там, где я спрятал тебя (спрятал тебя)
В коробке в шкафу, далеко внизу
Ты остаешься под старыми куртками
И моя зимняя одежда
Заперто, заперто, ключа больше нет
я выбросил его
С вашей спортивной одеждой
Чтобы ты больше не раздражал меня, больше не становился для меня опасным
О-о-о-о, под старыми куртками
И моя зимняя одежда
О-о-о-о, под старыми куртками
И моя зимняя одежда
дорогая вселенная
Что ты хочешь мне этим сказать?
дорогая вселенная
Ты просто хочешь меня разозлить, да, ты
Ты остаешься под старыми куртками
И моя зимняя одежда
Заперто, заперто, ключа нет (о, да)
Я выбросил его (о, да)
В твоей спортивной одежде (ага)
Чтобы ты больше не раздражал меня, больше не становился для меня опасным (ооо)
О-о-о-о, под старыми куртками
И моя зимняя одежда
дорогая вселенная
Ты просто хочешь меня разозлить, хе-хе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
From Sarah With Love 2000
Just One Last Dance ft. Natural 2006
Skin On Skin 2001
Every Little Thing 2000
Takin' Back My Love ft. Sarah Connor 2008
Under My Skin 2007
Still Crazy In Love 2007
Alles in mir will zu Dir 2019
Living To Love You 2004
Christmas In My Heart 2005
Miss U Too Much 2009
I'm Gonna Find You (Osla Suite) 2002
Son Of A Preacher Man 2006
Sexy As Hell 2007
Cold As Ice 2009
Wie schön du bist 2016
Bounce 2001
From Zero To Hero 2004
Break My Chains 2009
Let's Get Back To Bed - Boy! 2000

Тексты песен исполнителя: Sarah Connor