| Vier Uhr nachts, hältst du mich für dumm?
| Четыре часа утра, ты думаешь, я дурак?
|
| Ich weiss ganz genau: Du machst jetzt mit ihr rum
| Я знаю точно: ты сейчас с ней целуешься
|
| Ich kann nicht mehr atmen — was mach ich noch hier?
| Я больше не могу дышать — что я все еще здесь делаю?
|
| Will nur noch ertrinken in dem Glas vor mir
| Я просто хочу утонуть в стекле передо мной
|
| Wie ein Tiger lauf' ich hin und her
| Я бегаю взад и вперед, как тигр
|
| Mein Kopf zerspringt — ich will das nicht mehr!
| Голова раскалывается - больше не хочу!
|
| Ich seh eure Blicke und ich hör, wie ihr lacht
| Я вижу твою внешность и слышу, как ты смеешься
|
| Und ich frag mich, was du mit ihr machst
| И мне интересно, что ты с ней делаешь
|
| Kommst du mit ihr
| ты идешь с ней
|
| Wie mit mir?
| как на счет меня
|
| Berührt sie dich
| Она прикасается к тебе
|
| So wie ich?
| Как я?
|
| Kommt sie mit dir
| Она идет с тобой?
|
| Überall hin?
| Повсюду?
|
| Machst du’s mit ihr
| ты делаешь это с ней
|
| So wie wir?
| Как мы?
|
| So wie wir?
| Как мы?
|
| Bringt sie dich zum Beben? | Она заставляет тебя дрожать? |
| Ist sie dunkel wie ich?
| Она тёмная, как я?
|
| Sieht sie dich dabei an oder löscht ihr das Licht?
| Она смотрит на тебя или ты выключаешь свет?
|
| Denkst du, wenn sie sich umdreht, manchmal an mich?
| Ты иногда думаешь обо мне, когда она оборачивается?
|
| Lacht sie dann noch so wie ich?
| Она все еще смеется, как я?
|
| Wie ein Tier lauf ich hin und her
| Я хожу взад и вперед, как животное
|
| Mein Kopf zerspringt — ich will das nicht mehr!
| Голова раскалывается - больше не хочу!
|
| In meinem Wahn renn ich durch die Nacht
| В своем безумии я бегу сквозь ночь
|
| Und ich frag mich die ganze Zeit, was du mit ihr machst?
| И мне все интересно, что ты с ней делаешь?
|
| Kommst du mit ihr
| ты идешь с ней
|
| Wie mit mir?
| как на счет меня
|
| Berührt sie dich
| Она прикасается к тебе
|
| So wie ich?
| Как я?
|
| Kommt sie mit dir
| Она идет с тобой?
|
| Überall hin?
| Повсюду?
|
| Machst du’s mit ihr
| ты делаешь это с ней
|
| Genauso wie wir?
| Так же как мы?
|
| Wenn der erste Schnee
| Когда первый снег
|
| Auf meiner Zunge zergeht
| Тает на моем языке
|
| Dann bist du wieder da
| Тогда ты вернулся
|
| Und es tut wieder weh
| И снова больно
|
| Und es ist scheißegal
| И это не дерьмо
|
| Wie viel Zeit noch vergeht
| Сколько времени пройдет
|
| Denn du bist nicht mehr da
| Потому что тебя больше нет
|
| Nicht mehr bei mir
| Больше не со мной
|
| Kommst du mit ihr
| ты идешь с ней
|
| Wie mit mir?
| как на счет меня
|
| Berührt sie dich
| Она прикасается к тебе
|
| So wie ich?
| Как я?
|
| Kommt sie mit dir
| Она идет с тобой?
|
| Überall hin?
| Повсюду?
|
| Machst du’s mit ihr
| ты делаешь это с ней
|
| Genauso wie wir?
| Так же как мы?
|
| Kommst du mit ihr
| ты идешь с ней
|
| Wie mit mir?
| как на счет меня
|
| Berührt sie dich
| Она прикасается к тебе
|
| So wie ich?
| Как я?
|
| Kommt sie mit dir
| Она идет с тобой?
|
| Überall hin?
| Повсюду?
|
| Machst du’s mit ihr, fliegst du mit ihr
| Если ты сделаешь это с ней, ты полетишь с ней
|
| So wie wir?
| Как мы?
|
| Und wenn ihr mal landet und du siehst mein Gesicht
| И когда ты приземлишься и увидишь мое лицо
|
| Bist du dir dann noch sicher, dass sie die Richtige ist? | Вы все еще уверены, что она правильная? |