Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kleinstadtsymphonie , исполнителя - Sarah Connor. Дата выпуска: 30.05.2019
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kleinstadtsymphonie , исполнителя - Sarah Connor. Kleinstadtsymphonie(оригинал) | Симфония маленького городка(перевод на русский) |
| Es riecht nach Pizza und Gras, | Пахнет пиццей и травой, |
| Der Kiosk noch da | Киоск стоит на том же месте. |
| Sie knutschen noch immer im Park | Они всё ещё обнимаются в парке. |
| Wenn die Sonne scheint, | Когда солнце светит, |
| Bist du fast bisschen schön | Ты даже немного красив, |
| Und ich bin wieder in dich verknallt | И я снова в тебя втрескалась. |
| - | - |
| Für immer ein Kind dieser Stadt | Навсегда дитя этого города, |
| Straßen so rau und doch so vertraut | Улицы суровы, но хорошо знакомы. |
| Wir hab'n gestritten, gelacht, | Мы ссорились, смеялись, |
| Uns wieder geliebt und Musik gemacht | Любили друг друга и создавали музыку. |
| - | - |
| Egal wie weit ich flieh', | Как бы далеко я ни убегала, |
| Kleinstadtsymphonie, | Симфония маленького городка, |
| Ich komm' nicht weg von dir, | Я не могу забыть тебя, |
| Komm' nie ganz weg von dir | Никогда не забуду тебя. |
| Egal wie weit ich zieh', | Как бы далеко я ни уезжала, |
| Kleinstadtsymphonie, | Симфония маленького городка, |
| Du bist 'n Teil von mir, | Ты — часть меня, |
| Der Teil bleibt immer hier | Эта часть останется всегда здесь. |
| Kleinstadtsymphonie | Симфония маленького городка |
| - | - |
| Kleinstadtsymphonie | Симфония маленького городка |
| - | - |
| Du liegst am Arsch der Welt, | Ты у чёрта на куличках, |
| Um sechs ist Schicht im Schacht | Подъём в 6 часов — смена в шахте. |
| Dann wird der Bordstein nach oben geklappt, | Бордюрный камень выдадут на-гора, |
| Weil hier 'n Wort noch zählt, | Потому что здесь слово ещё что-то значит, |
| 'n Handschlag länger hält | Рукопожатие дольше длится. |
| Und wenn nichts los ist, | А если ничего не происходит, |
| Wird Liebe gemacht | Занимаются любовью. |
| - | - |
| Für immer ein Kind dieser Stadt | Навсегда дитя этого города, |
| Nachts kann man hier noch die Sterne seh'n | Ночью здесь ещё можно увидеть звёзды. |
| Und hört mein Ohr irgendwo platt, | И когда я слышу её где-то, |
| Kann ich Heimweh irgendwie doch versteh'n | Каким-то образом понимаю тоску по родине. |
| - | - |
| Egal wie weit ich flieh', | Как бы далеко я ни убегала, |
| Kleinstadtsymphonie, | Симфония маленького городка, |
| Ich komm' nicht weg von dir, | Я не могу забыть тебя, |
| Komm' nie ganz weg von dir | Никогда не забуду тебя. |
| Egal wie weit ich zieh', | Как бы далеко я ни уезжала, |
| Kleinstadtsymphonie, | Симфония маленького городка, |
| Du bist 'n Teil von mir, | Ты — часть меня, |
| Der Teil bleibt immer hier | Эта часть останется всегда здесь. |
| Kleinstadtsymphonie | Симфония маленького городка |
| - | - |
| Kleinstadtsymphonie | Симфония маленького городка |
| - | - |
| Für immer ein Kind dieser Stadt | Навсегда дитя этого города, |
| Nachts kann man hier noch die Sterne seh'n | Ночью здесь ещё можно увидеть звёзды. |
| Und hört mein Ohr irgendwo platt, | И когда я слышу её где-то, |
| Kann ich Heimweh plötzlich doch versteh'n | Внезапно понимаю тоску по родине. |
| - | - |
| Egal wie weit ich flieh', | Как бы далеко я ни убегала, |
| Kleinstadtsymphonie, | Симфония маленького городка, |
| Ich komm' nicht weg von dir, | Я не могу забыть тебя, |
| Komm' nie ganz weg von dir | Никогда не забуду тебя. |
| Egal wie weit ich zieh', | Как бы далеко я ни уезжала, |
| Kleinstadtsymphonie, | Симфония маленького городка, |
| Du bist 'n Teil von mir, | Ты — часть меня, |
| Der Teil bleibt immer hier | Эта часть останется всегда здесь. |
| Kleinstadtsymphonie | Симфония маленького городка |
| - | - |
| Kleinstadtsymphonie | Симфония маленького городка |
| - | - |
| Egal wie weit ich flieh', | Как бы далеко я ни убегала, |
| Egal wie weit ich zieh', | Как бы далеко я ни уезжала, |
| Du bist 'n Teil von mir, | Ты — часть меня, |
| Der Teil bleibt immer hier, | Эта часть останется всегда здесь, |
| Kleinstadtsymphonie | Симфония маленького городка. |
| Egal wie weit ich flieh', | Как бы далеко я ни убегала, |
| Egal wie weit ich zieh', | Как бы далеко я ни уезжала, |
| Ich komm' nicht weg von dir, | Я не могу забыть тебя. |
| Du bist 'n Teil von mir, | Ты — часть меня, |
| Kleinstadtsymphonie | Симфония маленького городка. |
Kleinstadtsymphonie(оригинал) |
| Es riecht nach Pizza im Gras, der Kia ist noch da |
| Sie knutschen noch immer im Park |
| Wenn die Sonne scheint, bist du fast bisschen schön |
| Und ich bin wieder in dich verknallt |
| Für immer ein Kind dieser Stadt |
| Straßen so rau und doch so vertraut |
| Wir hab’n gestritten, gelacht |
| Uns wieder geliebt und Musik gemacht |
| Egal wie weit ich flieg', Kleinstadtsymphonie |
| Ich komm' nicht weg von dir, komm' nie ganz weg von dir |
| Egal wie weit ich zieh', Kleinstadtsymphonie |
| Du bist 'n Teil von mir, der Teil bleibt immer hier |
| Kleinstadtsymphonie, oh-oh-ohh, oh-oh-ohh |
| Oh-oh-ohh, Kleinstadtsymphonie (oh-oh-ohh) |
| Du liegst am Arsch der Welt, um sechs ist Schicht im Schacht |
| Dann wird der Bordstein nach oben geklappt |
| Weil hier 'n Wort noch zählt, 'n Handschlag länger hält |
| Und wenn nichts los ist, wird Liebe gemacht |
| Für immer ein Kind dieser Stadt |
| Nachts kann man hier noch die Sterne seh’n |
| Und hör'n irgendwo Platt |
| Kann ich Heimweh irgendwie doch versteh’n |
| Egal wie weit ich flieg', Kleinstadtsymphonie |
| Ich komm' nicht weg von dir, komm' nie ganz weg von dir |
| Egal wie weit ich zieh', Kleinstadtsymphonie |
| Du bist 'n Teil von mir, der Teil bleibt immer hier |
| Kleinstadtsymphonie, oh-oh-ohh, oh-oh-ohh |
| Oh-oh-ohh, Kleinstadtsymphonie (oh-oh-ohh) |
| Für immer ein Kind dieser Stadt |
| Nachts kann man hier noch die Sterne seh’n |
| Und hör'n irgendwo Platt |
| Kann ich Heimweh plötzlich doch versteh’n |
| Egal wie weit ich flieg', Kleinstadtsymphonie |
| Ich komm' nicht weg von dir, komm' nie ganz weg von dir |
| Egal wie weit ich zieh', Kleinstadtsymphonie |
| Du bist 'n Teil von mir, der Teil bleibt immer hier |
| Kleinstadtsymphonie, oh-oh-ohh, oh-oh-ohh |
| Oh-oh-ohh, Kleinstadtsymphonie (oh-oh-ohh) |
| Egal wie weit ich flieg', egal wie weit ich zieh' (oh-oh-ohh) |
| Du bist 'n Teil von mir, der Teil bleibt immer hier (oh-oh-ohh) |
| Oh-ohh, Kleinstadtsymphonie (oh-oh-ohh) |
| Egal wie weit ich flieg', egal wie weit ich zieh' (oh-oh-ohh) |
| Ich komm' nicht weg von dir, du bist 'n Teil von mir (oh-oh-ohh) |
| Ohh-yeah, Kleinstadtsymphonie (oh-oh-ohh), ohh (oh-oh-ohh) |
| (Oh-oh-ohh, oh-oh-ohh) |
| (Oh-oh-ohh, oh-oh-ohh) |
Симфония маленького города(перевод) |
| Пахнет пиццей в траве, Киа все еще там |
| Они все еще разбираются в парке |
| Когда светит солнце, ты почти немного красива |
| И я снова влюблен в тебя |
| Навсегда ребенок этого города |
| Дороги такие грубые и все же такие знакомые |
| Мы спорили, смеялись |
| Полюбил нас снова и сделал музыку |
| Неважно, как далеко я летаю, симфония маленького городка. |
| Я не могу уйти от тебя, никогда не уйти от тебя полностью |
| Как бы далеко я ни тянул, симфония маленького городка |
| Ты часть меня, эта часть всегда останется здесь |
| Симфония маленького городка, о-о-о, о-о-о |
| О-о-о, симфония маленького городка (о-о-о) |
| Ты лежишь в заднице мира, в валу сдвиг в шесть |
| Затем бордюр складывается |
| Поскольку слово здесь все еще имеет значение, рукопожатие длится дольше. |
| И когда ничего не происходит, делается любовь |
| Навсегда ребенок этого города |
| Ночью здесь все еще можно увидеть звезды |
| И слушать где-нибудь плоский |
| Могу ли я как-то понять тоску по дому? |
| Неважно, как далеко я летаю, симфония маленького городка. |
| Я не могу уйти от тебя, никогда не уйти от тебя полностью |
| Как бы далеко я ни тянул, симфония маленького городка |
| Ты часть меня, эта часть всегда останется здесь |
| Симфония маленького городка, о-о-о, о-о-о |
| О-о-о, симфония маленького городка (о-о-о) |
| Навсегда ребенок этого города |
| Ночью здесь все еще можно увидеть звезды |
| И слушать где-нибудь плоский |
| Могу ли я вдруг понять тоску по дому? |
| Неважно, как далеко я летаю, симфония маленького городка. |
| Я не могу уйти от тебя, никогда не уйти от тебя полностью |
| Как бы далеко я ни тянул, симфония маленького городка |
| Ты часть меня, эта часть всегда останется здесь |
| Симфония маленького городка, о-о-о, о-о-о |
| О-о-о, симфония маленького городка (о-о-о) |
| Как бы далеко я ни летал, как бы далеко ни тянул (о-о-о) |
| Ты часть меня, эта часть всегда остается здесь (о-о-о) |
| О-о, симфония маленького городка (о-о-о) |
| Как бы далеко я ни летал, как бы далеко ни тянул (о-о-о) |
| Я не могу уйти от тебя, ты часть меня (о-о-о) |
| О-о-о, симфония маленького городка (о-о-о), о-о (о-о-о) |
| (О-о-о, о-о-о) |
| (О-о-о, о-о-о) |
| Название | Год |
|---|---|
| From Sarah With Love | 2000 |
| Just One Last Dance ft. Natural | 2006 |
| Skin On Skin | 2001 |
| Every Little Thing | 2000 |
| Takin' Back My Love ft. Sarah Connor | 2008 |
| Under My Skin | 2007 |
| Still Crazy In Love | 2007 |
| Alles in mir will zu Dir | 2019 |
| Living To Love You | 2004 |
| Christmas In My Heart | 2005 |
| Miss U Too Much | 2009 |
| I'm Gonna Find You (Osla Suite) | 2002 |
| Son Of A Preacher Man | 2006 |
| Sexy As Hell | 2007 |
| Cold As Ice | 2009 |
| Wie schön du bist | 2016 |
| Bounce | 2001 |
| From Zero To Hero | 2004 |
| Break My Chains | 2009 |
| Let's Get Back To Bed - Boy! | 2000 |