| Wenn du mich fragst: «Wo geht es hin?
| Если вы спросите меня: «Куда мы идем?
|
| Wo liegt der Sinn und warum sind wir hier?»
| В чем смысл и зачем мы здесь?"
|
| Keine Ahnung, wenn ich ehrlich bin, dann
| Не знаю, если честно, то
|
| Liegt mein Sinn in dir
| Мой смысл в тебе
|
| Ich wünsch' dir, dass du für was brennst und dich verrennst
| Я желаю тебе, чтобы ты сгорел за что-то и потерялся
|
| Und deine Stärken und Schwächen kennst
| И знать свои сильные и слабые стороны
|
| Ich wünsch' dir, dass du dich verbrennst und dich bekennst
| Я хочу, чтобы ты сжег себя и признал себя
|
| Und Dinge beim Namen nennst
| И называть вещи своими именами
|
| Ich wünsch' dir all das Glück dieser Welt
| Я желаю тебе всего счастья в этом мире
|
| Und dass sie sich für dich noch ganz lange dreht
| И что он крутится для тебя долго
|
| Ich wünsch' dir Mut und Vertrau’n in dich selbst
| Желаю мужества и веры в себя
|
| Und keine Angst, die falschen Fragen zu stell’n
| И не бойтесь задавать неправильные вопросы
|
| Ich wünsch' dir keine Angst, 'n dickes Fell, und
| Желаю тебе никакого страха, толстой кожи и
|
| 'Ne Liebe, die hält
| «Любовь, которая длится
|
| Mhm
| М-м-м
|
| Wenn du so träumst, so vor dich hin
| Если ты так мечтаешь, мечтай наперед
|
| So im Moment und auf dei’m Bleistift kaust
| Так что в данный момент и жуя свой карандаш
|
| Hast du keine Angst, vor nichts, weil du nichts Böses kennst
| Ничего не бойся, ведь ты не знаешь зла
|
| Und nur an das Gute glaubst
| И верь только в хорошее
|
| Ah-uh
| А-а
|
| Und ich wünsch' dir, dass du nicht versäumst und nichts bereust
| И я желаю вам, чтобы вы ничего не упустили и ни о чем не пожалели
|
| Und dich immer auf Morgen freust
| И всегда с нетерпением жду завтра
|
| Ich wünsch' dir einen guten Freund, der wenn’s nicht läuft
| Я желаю тебе хорошего друга, который будет рядом, когда что-то пойдет не так
|
| An deiner Seite bleibt
| на вашей стороне остается
|
| Ich wünsch' dir all das Glück dieser Welt
| Я желаю тебе всего счастья в этом мире
|
| Und dass sie sich für dich noch ganz lange dreht
| И что он крутится для тебя долго
|
| Ich wünsch' dir Mut und Vertrau’n in dich selbst
| Желаю мужества и веры в себя
|
| Und keine Angst, die falschen Fragen zu stell’n
| И не бойтесь задавать неправильные вопросы
|
| Ja, ich wünsch' dir keine Angst, 'n dickes Fell, und
| Да, я желаю тебе никакого страха, толстой кожи и
|
| 'Ne Liebe, die hält
| «Любовь, которая длится
|
| Ah, ah, ah-ah-ah-ah, mhm
| Ах, ах, ах-ах-ах-ах, мммм
|
| Ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah
| Ах-ах, ах-ах-ах-ах, ах-ах, ах-ах
|
| Ich wünsch' dir all das Glück dieser Welt
| Я желаю тебе всего счастья в этом мире
|
| Und dass sie sich für dich noch ganz lange dreht
| И что он крутится для тебя долго
|
| Ich wünsch' dir Mut und Vertrau’n in dich selbst
| Желаю мужества и веры в себя
|
| Und keine Angst, die falschen Fragen zu stell’n
| И не бойтесь задавать неправильные вопросы
|
| Ja, ich wünsch' dir keine Angst, 'n dickes Fell, und
| Да, я желаю тебе никакого страха, толстой кожи и
|
| 'Ne Liebe, die hält | «Любовь, которая длится |