| Ich weiß, jeder Moment geht mal zu Ende
| Я знаю, что каждый момент подходит к концу
|
| Und ich schau' zurück
| И я оглядываюсь назад
|
| Halt kurz an in diesem Augenblick
| Ненадолго остановитесь в этот момент
|
| So viel Liebe, viele Hände
| Столько любви, много рук
|
| Wart ihr wirklich da?
| ты действительно там
|
| Mir wird jetzt erst klar, wie groß es war
| Я только сейчас понимаю, насколько большим он был
|
| Wohin jetzt?
| Где сейчас
|
| Ihr werdet mir fehl’n, wenn ich die alten Lieder hör'
| Я буду скучать по тебе, когда услышу старые песни
|
| Ja, denn es war richtig geil, ja, es war gut
| Да, потому что это было действительно круто, да, это было хорошо
|
| Denn nichts ist für immer, ich zieh' nur mein’n Hut
| Потому что ничто не вечно, я просто снимаю шляпу
|
| Aber wer weiß schon, was alles noch kommt
| Но кто знает, что будет
|
| Schon mal danke für alles, alles, alles
| Спасибо за все, все, все
|
| Es war richtig gut!
| Это было действительно хорошо!
|
| Ich muss jetzt erstmal reisen, weiter schreiben
| Я должен путешествовать сейчас, продолжайте писать
|
| Über was mich treibt
| О том, что мной движет
|
| Und über alles, was mein Herz aufreißt
| И обо всем, что разбивает мне сердце
|
| nichts mehr beweisen
| больше ничего не доказывать
|
| Denn ihr wart wirklich da
| Потому что ты действительно был там
|
| Und mir wird jetzt erst klar, wie groß es war
| И только сейчас я понимаю, насколько он был велик.
|
| Wohin jetzt?
| Где сейчас
|
| Ihr werdet mir fehl’n, wenn ich die alten Lieder hör'
| Я буду скучать по тебе, когда услышу старые песни
|
| Ja, denn es war richtig geil, ja, es war gut
| Да, потому что это было действительно круто, да, это было хорошо
|
| Denn nichts ist für immer, ich zieh' nur mein’n Hut
| Потому что ничто не вечно, я просто снимаю шляпу
|
| Aber wer weiß schon, was alles noch kommt
| Но кто знает, что будет
|
| Schon mal danke für alles, alles, alles
| Спасибо за все, все, все
|
| Es war richtig gut!
| Это было действительно хорошо!
|
| (Oh-oh-oh-oh) Ihr habt mit mir gefeiert
| (О-о-о-о) Ты веселился со мной.
|
| (Oh-oh-oh-oh) Und ihr habt mit mir geweint
| (О-о-о-о) И ты плакал со мной
|
| (Oh-oh-oh-oh) So oft hab' ich gezweifelt
| (О-о-о-о) Я столько раз сомневался
|
| (Oh-oh-oh-oh) Doch ihr habt mich geheilt
| (О-о-о-о) Но ты исцелил меня
|
| Ohh, denn es war richtig geil, ja, es war gut
| Ооо, потому что это было действительно круто, да, это было хорошо
|
| Denn nichts ist für immer, ich zieh' nur mein’n Hut
| Потому что ничто не вечно, я просто снимаю шляпу
|
| Aber wer weiß schon, was alles noch kommt
| Но кто знает, что будет
|
| Schon mal danke für alles, alles, alles
| Спасибо за все, все, все
|
| Oh-ho, es war richtig gut
| О-хо, это было действительно хорошо
|
| Oh, oh-he
| о, о, эй
|
| Es war richtig gut, yeah | Это было действительно хорошо, да |