Перевод текста песни Dazwischen sind wir Freunde - Sarah Connor

Dazwischen sind wir Freunde - Sarah Connor
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dazwischen sind wir Freunde , исполнителя -Sarah Connor
В жанре:Поп
Дата выпуска:30.05.2019
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Dazwischen sind wir Freunde (оригинал)Dazwischen sind wir Freunde (перевод)
Manchmal tagträume ich, dich zu verlassen Иногда я мечтаю уйти от тебя
Doch eher früher als später würde ich mich dafür hassen Но рано или поздно я бы ненавидел себя за это
Denn du lässt jeden Typen, der sich mir nähert Потому что ты позволяешь каждому парню приближаться ко мне.
Mühelos neben dir verblassen Легко исчезают рядом с вами
Ich hab' nicht Angst, was zu verpassen, nein, mh Я не боюсь что-то упустить, нет, м-м.
Manchmal will ich nur bisschen frei sein Иногда я просто хочу быть немного свободным
Und du weißt, du musst mich lassen И ты знаешь, что должен позволить мне
Denn ich komm' ja am Ende immer eh zu dir gekrochen Потому что в конце концов я всегда ползу к тебе
Du bist der King in meinem Leben, meine Prüfung, mein Lhrer Ты король моей жизни, мой тест, мой учитель
Mein Mich-zum-Bessren-Bekehrer Мой самоулучшитель
Du bist sexy, klug und weise und im Gegensatz zu mir Ты сексуальна, умна и мудра и непохожа на меня.
Auch mal leise Иногда тихо
Ich komm' bestimmt nicht in den Himmel я точно не попаду в рай
Ich halt' die Sonne fest (Oh-oh) Я держу солнце (о-о)
Und lass' das Leben auf mich regnen И пусть жизнь идет на меня дождем
Ich kann dich nicht immer lieben Я не могу всегда любить тебя
Oh, mal mehr, mal nicht О, иногда больше, иногда нет
Und dazwischen sind wir Freunde А между тем мы друзья
Ja, ich sag' «ficken» und «Verpiss dich!», doch du küsst mich Да, я говорю "ебать" и "отвали!", но ты целуешь меня
Mhh, und der Sex ist wieder geil Ммм, и секс снова офигенный
Ich schieb' dich weg, du ziehst mich an, du bist der Himmel, ich die Hölle Я отталкиваю тебя, ты притягиваешь меня, ты рай, я ад
Ich weiß, und dazwischen sind wir FreundeЯ знаю, а между тем мы друзья
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: