Перевод текста песни Anorak - Sarah Connor

Anorak - Sarah Connor
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anorak , исполнителя -Sarah Connor
Песня из альбома: Muttersprache
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.11.2016
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Miss Cee

Выберите на какой язык перевести:

Anorak (оригинал)Анорак (перевод)
Heute habe ich die Сегодня у меня есть это
Sonne zum ersten Mal gespürt, впервые почувствовал солнце
der Scheiß der letzten дерьмо последних
Wochen endlich hinter mir. недели позади меня.
Fenster auf, die Luft ist klar. Окна открыты, воздух чистый.
Mein Kopf ist leer. Моя голова пуста.
Meine Lungen brennen. Мои легкие горят.
Atmen fällt noch schwer. До сих пор трудно дышать.
Fang von vorne an. Начать сначала.
Hör auf zu heuln. Хватит плакать
Wisch die Tränen weg mit Deinem Anorak. Вытри слезы своим анораком.
War mir eh zu groß. Во всяком случае, был слишком большим для меня.
Ich schaff’s auch allein — allein. Я могу сделать это один - один.
Sag mir wann, habe ich den Regen zum letzten Mal gefühlt? Скажи мне, когда я в последний раз чувствовал дождь?
Mit ausgestreckten Armen die Wolken fast berührt. С вытянутыми руками почти касаясь облаков.
jeder Schritt ein kleines Stück zu mir zurück. каждый шаг немного назад ко мне.
Jetzt bin ich ne Löwin, die sich selbst beschützt. Теперь я львица, защищающая себя.
Ich fang von vorne an. Я начну сначала.
Hör auf zu heuln. Хватит плакать
Wisch die Tränen weg mit Deinem Anorak. Вытри слезы своим анораком.
War mir eh zu groß. Во всяком случае, был слишком большим для меня.
Ich schaff’s auch allein — allein. Я могу сделать это один - один.
Ja ich schau nach vorn. Да, я смотрю вперед.
Ja, ich krieg das hin. Да, я могу это сделать.
Ich versinke nicht in Deinem Anorak. Я не буду тонуть в твоем анораке.
War mir eh zu groß. Во всяком случае, был слишком большим для меня.
Ich schaffs auch allein — allein. Я могу сделать это один - один.
Denn ich bin stark und ich weiß, dass ich es schaffen kann. Потому что я сильная и знаю, что могу это сделать.
Und wenn ich Angst hab, lass ich nachts die Lichter an. А когда мне страшно, я оставляю свет включенным на ночь.
Ich fang von vorne an. Я начну сначала.
Hör auf zu heuln. Хватит плакать
Wisch die Tränen weg mit Deinem Anorak. Вытри слезы своим анораком.
War mir eh zu groß. Во всяком случае, был слишком большим для меня.
Ich schaff’s jetzt allein — allein. Теперь я могу сделать это один — один.
Denn ich schau nach vorn. Потому что я смотрю вперед
Denn ich krieg das hin. Потому что я могу это сделать.
Nein, ich versinke nicht in Deinem Anorak. Нет, я не утону в твоем анораке.
War mir eh zu groß. Во всяком случае, был слишком большим для меня.
Ja, und ich schaff’s jetzt allein — allein. Да, и теперь я могу сделать это один — один.
Ich fang von vorne an. Я начну сначала.
Ja, ich hör auf zu heuln. Да, я перестаю плакать.
Wisch die Tränen weg mit Deinem scheiß Anorak. Вытри слезы своим гребаным анораком.
War mir eh zu groß. Во всяком случае, был слишком большим для меня.
Ja und ich schaffs jetzt allein — allein. Да, и теперь я могу сделать это один — один.
Ich krieg das hin. Я могу сделать это.
Ja, ich krieg das hin. Да, я могу это сделать.
Ich krieg das hin.Я могу сделать это.
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: