| Higher just like an arrow,
| Выше, как стрела,
|
| Heading straight for a destiny.
| Направляясь прямо к судьбе.
|
| And no one and nothing can take that away from me.
| И никто и ничто не может отнять это у меня.
|
| It’s something that defies what the eye can see.
| Это то, что бросает вызов тому, что может видеть глаз.
|
| And nothing and no one is as real.
| И ничто и никто не так реален.
|
| And it’s pure and as dark as a dream.
| И он чист и темен, как сон.
|
| I was just like a sailor,
| Я был как моряк,
|
| Heading out to uncharted seas.
| Отправляемся в неизведанные моря.
|
| I thought that the limit was the horizon
| Я думал, что пределом был горизонт
|
| Discovered there was more than the eye could see.
| Обнаружил, что там было больше, чем мог видеть глаз.
|
| And nothing and no one is as real.
| И ничто и никто не так реален.
|
| And it’s pure and as dark as a dream.
| И он чист и темен, как сон.
|
| And nothing, no, nothing lasts forever.
| И ничто, нет, ничто не вечно.
|
| In my (?) heart, you know that I cannot see
| В моем (?) Сердце ты знаешь, что я не вижу
|
| I was just like an arrow,
| Я был как стрела,
|
| Heading straight for a destiny.
| Направляясь прямо к судьбе.
|
| Then I met you, and a world opened up in front of me
| Потом я встретил тебя, и передо мной открылся мир
|
| Revealing there was more than the eye could see. | Выявление было больше, чем мог видеть глаз. |