Перевод текста песни Misbrugt Og Forladt - Sanne Salomonsen

Misbrugt Og Forladt - Sanne Salomonsen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Misbrugt Og Forladt , исполнителя -Sanne Salomonsen
в жанреПоп
Дата выпуска:10.02.2005
Язык песни:Датский
Misbrugt Og Forladt (оригинал)Misbrugt Og Forladt (перевод)
Misbrugt og forladt Оскорбленный и брошенный
Efter den allerførste elskovsnat После самой первой ночи любви
Bedraget af den første i min favn Обманутый первым в моей груди
I kærlighedens navn. Во имя любви.
Kvinde i den allerførste rus Женщина в первом опьянении
En verden styrer nu i grus Мир теперь правит в гравии
Er dette kærlighedens sande øjne? Это настоящие глаза любви?
Så lad dem se mig pines Так пусть они увидят, как я мучаюсь
Lad dem se Пусть они видят
At jeg forandret til at le Что я изменился, чтобы смеяться
For jeg vil bare græde lidt alene Потому что я просто хочу немного поплакать в одиночестве
Forladt Заброшенный
Alene og forgrædt Одинокий и покинутый
Kærligheden gør mig bange Любовь пугает меня
Med alle dens forklædninger og ord Со всеми его обличьями и словами
Ord der siger noget andet Слова, которые говорят что-то другое
End det der inderst i et hjerte bor. Чем то, что живет глубоко в сердце.
Den har navne jeg ikke kender У него есть имена, которых я не знаю
Navne som løgn og ensomhed Такие имена, как ложь и одиночество
Den kan tænde et lys Он может зажечь свечу
Og den kan brænde det ned И это может сжечь его
Kvinde er jeg blevet nu Женщиной я стал сейчас
En drømmeverden gik itu Разрушенный мир мечты
Er dette kærlighedens sande øjne Это настоящие глаза любви
Så lad dem se mig flygte Так пусть они увидят, как я убегаю
Lad dem se Пусть они видят
At jeg vil søge vidre Что я буду применять дальше
Den rene sande kærlighed må findes. Чистая настоящая любовь должна быть найдена.
Forladt Заброшенный
Alene og forgrædt Одинокий и покинутый
Kærligheden gør mig bange Любовь пугает меня
Med alle dens forklædninger og ord Со всеми его обличьями и словами
Ord der siger noget andet Слова, которые говорят что-то другое
End det der inderst i et hjerte bor. Чем то, что живет глубоко в сердце.
Den har navne jeg ikke kender У него есть имена, которых я не знаю
Navne som løgn og ensomhed Такие имена, как ложь и одиночество
Den kan tænde et lys Он может зажечь свечу
Og den kan brænde det nedИ это может сжечь его
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: