| Der er intet der sker uden en grund
| Ничего не происходит без причины
|
| var der nogen der fortalte mig
| кто-то сказал мне
|
| dengang jeg var ung
| когда я был молодым
|
| og jeg har prøvet alt
| и я пробовал все
|
| og selv hver gang jeg faldt
| и даже каждый раз, когда я падал
|
| rejste jeg mig op igen
| я снова встал
|
| og jeg kan vise ar
| и я могу показать шрамы
|
| på min krop og på mit sind
| на моем теле и на уме
|
| jeg har prøvet alt
| я пробовал все
|
| jeg har prøvet alt
| я пробовал все
|
| Som et vers der fandt sin sang
| Как стих, который нашел свою песню
|
| står jeg her
| я стою здесь
|
| og selvom vejen den var lang
| и хотя дорога была длинной
|
| så er jeg kommet hjem
| тогда я пришел домой
|
| så er jeg kommet hjem
| тогда я пришел домой
|
| der er intet der lokker mig tilbage
| нет ничего, чтобы заманить меня обратно
|
| ud af dette øjeblik, denne time, denne dag
| из сейчас, в этот час, в этот день
|
| for jeg er landet her
| потому что я приземлился здесь
|
| for jeg er præcis hvor jeg skal være
| потому что я именно там, где мне нужно быть
|
| er ved at finde frem til det menneske jeg er
| Я нахожу человека, которым я являюсь
|
| jeg er ikke bange for at fejle mer
| Я больше не боюсь потерпеть неудачу
|
| lever man er det jo hvad der sker
| ты живешь, вот что бывает
|
| Som et vers der fandt sin sang
| Как стих, который нашел свою песню
|
| står jeg her
| я стою здесь
|
| og selvom vejen den var lang
| и хотя дорога была длинной
|
| så er jeg kommet hjem
| тогда я пришел домой
|
| Som et vers der fandt sin sang
| Как стих, который нашел свою песню
|
| står jeg her
| я стою здесь
|
| og selvom vejen den var lang
| и хотя дорога была длинной
|
| så er jeg kommet hjem
| тогда я пришел домой
|
| så er jeg kommet hjem
| тогда я пришел домой
|
| Så er jeg kommet hjem | Затем я пришел домой |