| Meu Canto (оригинал) | Мой Уголок (перевод) |
|---|---|
| Seja bem-vindo | Добро пожаловать |
| Entre sem bater | войти без стука |
| Sem julgar, sem tentar entender | Не осуждая, не пытаясь понять |
| Deixe as armas e angústias do lado de fora | Оставь оружие и тревоги снаружи |
| Em troca ofereço a música e o agora | Взамен я предлагаю музыку и сейчас |
| Eu lhe dou o meu canto nesse canto que é tão meu | Я даю тебе свой угол в этом углу, который так мой |
| Vou tecendo meu mundo de sonhos | Я плету мир своей мечты |
| Onde a verdade se escondeu | Где правда спряталась |
| Me disfarço da vergonha | Я маскирую свой позор |
| E de certezas incertas | И неопределенной уверенности |
| Pois quem olha pra fora | Итак, кто смотрит |
| Sonha | мечтать |
| E quem olha pra dentro | И кто смотрит внутрь |
| Desperta | Бодрствующий |
