| Now I haven’t had a bad life and I never really ever done dirt
| Теперь у меня не было плохой жизни, и я никогда не делал грязи
|
| And I don’t need no stress release to help relieve some pressure
| И мне не нужно снятие стресса, чтобы помочь снять некоторое давление
|
| I know that death is coming, know there’s no sense in running
| Я знаю, что смерть идет, знаю, что нет смысла бежать
|
| I know myself and outside that I don’t need to know nothing
| Я знаю себя и снаружи, что мне не нужно ничего знать
|
| I keep a fuckin swagger, look at these suckers scatter
| Я держу чертову чванливость, посмотри, как разбегаются эти присоски
|
| I know how to hold the mic right and speak like my substance matters
| Я знаю, как правильно держать микрофон и говорить так, как будто моя суть имеет значение
|
| A cutthroat cadaver, condemned the jew of Nazareth
| Труп-головорез, осудивший еврея из Назарета
|
| Followers for turning faith into a corporate ladder
| Последователи за превращение веры в корпоративную лестницу
|
| I’ll give this hourglass a tip on its broken axis
| Я дам чаевые этим песочным часам на их сломанной оси
|
| And watch the sand drip through my fingers as I touch the masses
| И смотреть, как песок капает сквозь мои пальцы, когда я касаюсь масс
|
| This is my open casket
| Это моя открытая шкатулка
|
| Written down quotes and passages in blood
| Записанные цитаты и отрывки кровью
|
| Spit from the lungs of a masochist
| Плевать из легких мазохиста
|
| War amongst men
| Война среди мужчин
|
| Men amongst kings
| Мужчины среди королей
|
| Kings amongst God
| Короли среди Бога
|
| God amongst all of us
| Бог среди всех нас
|
| Though we never fit the perfect picture, picture perfect peaceful
| Хотя мы никогда не подходим к идеальной картине, картина идеальная мирная
|
| Peace at mind, we keep in mind, just to keep alive
| Мир в уме, мы помним, просто чтобы остаться в живых
|
| Mistaken was I to ever think that one day
| Я ошибался, когда думал, что однажды
|
| That these wings could take flight
| Что эти крылья могут взлететь
|
| I’m just a daydreamer drifting in the early twilight
| Я просто мечтатель, дрейфующий в ранних сумерках
|
| I’ve broken down to rebuild
| Я сломался, чтобы восстановить
|
| This so called life of mine and it’s so hard to find
| Это так называемая моя жизнь, и ее так трудно найти
|
| Any reason to believe and to continue to fight
| Любая причина верить и продолжать бороться
|
| A decision that weighs heavy on my conscience at night
| Решение, которое давит на мою совесть ночью
|
| These vindictive addictions, they keep controlling my life
| Эти мстительные пристрастия, они продолжают контролировать мою жизнь
|
| A hemophiliac juggeling knives until the blade hits
| Больной гемофилией жонглирует ножами, пока лезвие не ударит
|
| I know true anguish and I have been to the abyss
| Я знаю настоящую тоску, и я был в бездне
|
| I lost one kid to the heavens and one to a money hungry bitch
| Я потерял одного ребенка на небесах и одного из-за жадной до денег суки
|
| Now I’m falling from the skies, like the wings of Icarus
| Теперь я падаю с неба, как крылья Икара
|
| There was bible and these bibles just try to make some sense
| Была Библия, и эти библии просто пытаются придать какой-то смысл.
|
| Of this life that I been living, giving a hundred and ten percent
| Из этой жизни, которой я живу, отдавая сто десять процентов
|
| It’s very evident that you can’t break my will
| Совершенно очевидно, что ты не можешь сломить мою волю
|
| It was forged in the heavens out of unbreakable steel
| Он был выкован на небесах из нерушимой стали
|
| 50 caliber Excalibur leaving holes in your shield
| Экскалибур 50-го калибра оставляет дыры в вашем щите
|
| My own head is the end of me, when I’m dead you’ll remember me
| Моя собственная голова - это конец меня, когда я умру, ты вспомнишь меня
|
| With the horse’s head to place inside the bed of my enemies
| С головой лошади, чтобы положить в постель моих врагов
|
| Life intends to be an illness so if death is the remedy
| Жизнь намерена быть болезнью, поэтому, если смерть - это лекарство
|
| Perspective is kept, one last message left for the friends of me
| Перспектива сохранена, осталось последнее сообщение для моих друзей
|
| I am dead from the step that disconnect a man’s head from his neck
| Я мертв от шага, который отделяет голову человека от его шеи
|
| Being hateful and oppressed is my tendency
| Быть ненавистным и угнетенным - моя склонность
|
| And now you tell me there are plenty other fish in the sea
| А теперь ты говоришь мне, что в море много другой рыбы
|
| Funny, they all look like a bunch of fucking bitches to me
| Забавно, мне они все кажутся кучей гребаных сучек.
|
| You’re living your live—that's something to do
| Вы живете своей жизнью — это то, что нужно делать
|
| I live and I die—that's nothing to you
| Я живу и умираю - это тебе ничего
|
| Give in at night—that's something to choose
| Сдавайтесь ночью — это то, что нужно выбирать
|
| Fuck with me, I got nothing to lose!
| Трахни меня, мне нечего терять!
|
| But I don’t think of depression when ears will ring in my presence
| Но я не думаю о депрессии, когда в моем присутствии звенит в ушах
|
| From what I bring to the session, become a King among peasants
| Из того, что я принесу на сеанс, стань королем среди крестьян
|
| Randomly candidly, killing family by family
| Случайно откровенно, убивая семью за семьей
|
| It’s me in every thing, in every dream and every fantasy
| Это я во всем, в каждом сне и каждой фантазии
|
| The fans of me from land to sea know there’s not a man like me
| Поклонники меня от земли до моря знают, что нет такого человека, как я
|
| It’s me in every thing, in every dream and every fantasy! | Это я во всем, в каждом сне и каждой фантазии! |