Перевод текста песни Perfect Picture - Sandpeople

Perfect Picture - Sandpeople
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Perfect Picture , исполнителя -Sandpeople
Песня из альбома: All In Vain
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.10.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Sandpeople

Выберите на какой язык перевести:

Perfect Picture (оригинал)Идеальная Картина (перевод)
Now I haven’t had a bad life and I never really ever done dirt Теперь у меня не было плохой жизни, и я никогда не делал грязи
And I don’t need no stress release to help relieve some pressure И мне не нужно снятие стресса, чтобы помочь снять некоторое давление
I know that death is coming, know there’s no sense in running Я знаю, что смерть идет, знаю, что нет смысла бежать
I know myself and outside that I don’t need to know nothing Я знаю себя и снаружи, что мне не нужно ничего знать
I keep a fuckin swagger, look at these suckers scatter Я держу чертову чванливость, посмотри, как разбегаются эти присоски
I know how to hold the mic right and speak like my substance matters Я знаю, как правильно держать микрофон и говорить так, как будто моя суть имеет значение
A cutthroat cadaver, condemned the jew of Nazareth Труп-головорез, осудивший еврея из Назарета
Followers for turning faith into a corporate ladder Последователи за превращение веры в корпоративную лестницу
I’ll give this hourglass a tip on its broken axis Я дам чаевые этим песочным часам на их сломанной оси
And watch the sand drip through my fingers as I touch the masses И смотреть, как песок капает сквозь мои пальцы, когда я касаюсь масс
This is my open casket Это моя открытая шкатулка
Written down quotes and passages in blood Записанные цитаты и отрывки кровью
Spit from the lungs of a masochist Плевать из легких мазохиста
War amongst men Война среди мужчин
Men amongst kings Мужчины среди королей
Kings amongst God Короли среди Бога
God amongst all of us Бог среди всех нас
Though we never fit the perfect picture, picture perfect peaceful Хотя мы никогда не подходим к идеальной картине, картина идеальная мирная
Peace at mind, we keep in mind, just to keep alive Мир в уме, мы помним, просто чтобы остаться в живых
Mistaken was I to ever think that one day Я ошибался, когда думал, что однажды
That these wings could take flight Что эти крылья могут взлететь
I’m just a daydreamer drifting in the early twilight Я просто мечтатель, дрейфующий в ранних сумерках
I’ve broken down to rebuild Я сломался, чтобы восстановить
This so called life of mine and it’s so hard to find Это так называемая моя жизнь, и ее так трудно найти
Any reason to believe and to continue to fight Любая причина верить и продолжать бороться
A decision that weighs heavy on my conscience at night Решение, которое давит на мою совесть ночью
These vindictive addictions, they keep controlling my life Эти мстительные пристрастия, они продолжают контролировать мою жизнь
A hemophiliac juggeling knives until the blade hits Больной гемофилией жонглирует ножами, пока лезвие не ударит
I know true anguish and I have been to the abyss Я знаю настоящую тоску, и я был в бездне
I lost one kid to the heavens and one to a money hungry bitch Я потерял одного ребенка на небесах и одного из-за жадной до денег суки
Now I’m falling from the skies, like the wings of Icarus Теперь я падаю с неба, как крылья Икара
There was bible and these bibles just try to make some sense Была Библия, и эти библии просто пытаются придать какой-то смысл.
Of this life that I been living, giving a hundred and ten percent Из этой жизни, которой я живу, отдавая сто десять процентов
It’s very evident that you can’t break my will Совершенно очевидно, что ты не можешь сломить мою волю
It was forged in the heavens out of unbreakable steel Он был выкован на небесах из нерушимой стали
50 caliber Excalibur leaving holes in your shield Экскалибур 50-го калибра оставляет дыры в вашем щите
My own head is the end of me, when I’m dead you’ll remember me Моя собственная голова - это конец меня, когда я умру, ты вспомнишь меня
With the horse’s head to place inside the bed of my enemies С головой лошади, чтобы положить в постель моих врагов
Life intends to be an illness so if death is the remedy Жизнь намерена быть болезнью, поэтому, если смерть - это лекарство
Perspective is kept, one last message left for the friends of me Перспектива сохранена, осталось последнее сообщение для моих друзей
I am dead from the step that disconnect a man’s head from his neck Я мертв от шага, который отделяет голову человека от его шеи
Being hateful and oppressed is my tendency Быть ненавистным и угнетенным - моя склонность
And now you tell me there are plenty other fish in the sea А теперь ты говоришь мне, что в море много другой рыбы
Funny, they all look like a bunch of fucking bitches to me Забавно, мне они все кажутся кучей гребаных сучек.
You’re living your live—that's something to do Вы живете своей жизнью — это то, что нужно делать
I live and I die—that's nothing to you Я живу и умираю - это тебе ничего
Give in at night—that's something to choose Сдавайтесь ночью — это то, что нужно выбирать
Fuck with me, I got nothing to lose! Трахни меня, мне нечего терять!
But I don’t think of depression when ears will ring in my presence Но я не думаю о депрессии, когда в моем присутствии звенит в ушах
From what I bring to the session, become a King among peasants Из того, что я принесу на сеанс, стань королем среди крестьян
Randomly candidly, killing family by family Случайно откровенно, убивая семью за семьей
It’s me in every thing, in every dream and every fantasy Это я во всем, в каждом сне и каждой фантазии
The fans of me from land to sea know there’s not a man like me Поклонники меня от земли до моря знают, что нет такого человека, как я
It’s me in every thing, in every dream and every fantasy!Это я во всем, в каждом сне и каждой фантазии!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: